I have found almost everything
ever written about love...
Я обнаружила, что почти все,
что когда-либо писалось о любви ...
...to be true.
Правда
Shakespeare said,
"Journeys end in lovers meeting."
Шекспир сказал:
-"Путешествия заканчиваются встречей влюбленных"
What an extraordinary thought.
Какая экстраординарная мыль
Personally, I have not experienced
anything remotely close to that...
Лично я не испытывала
что-нибудь (ничего) отдаленно похожего на это.
...but I'm more than willing to believe
Shakespeare had.
Но я более чем готова поверить,
что у Шекспира было(Шекспир имел)
I suppose I think about love
more than anyone really should.
I'm constantly amazed by its sheer
power to alter and define our lives.
9
00:01:34,670 --> 00:01:37,590
It was Shakespeare who also said,
"Love is blind."
10
00:01:38,930 --> 00:01:42,890
Now, that is something
I know to be true.
11
00:01:54,690 --> 00:01:58,360
For some, quite inexplicably...
12
00:01:59,070 --> 00:02:00,700
...love fades.
13
00:02:15,510 --> 00:02:16,920
For others...
14
00:02:17,090 --> 00:02:19,220
...love is simply lost.
15
00:02:24,970 --> 00:02:29,190
But then, of course,
love can also be found.
16
00:02:30,400 --> 00:02:32,520
Even if just for the night.
17
00:02:37,490 --> 00:02:39,700
And then there's
another kind of love.
18
00:02:39,860 --> 00:02:41,320
The cruelest kind.
19
00:02:41,490 --> 00:02:44,240
The one that almost kills its victims.
20
00:02:44,410 --> 00:02:47,290
It's called unrequited love.
21
00:02:47,450 --> 00:02:51,580
Of that, I am an expert.
22
00:02:52,080 --> 00:02:55,920
Most love stories are about people
who fall in love with each other.
23
00:02:56,090 --> 00:02:59,470
But what about the rest of us?
What about our stories?
24
00:02:59,630 --> 00:03:02,090
Those of us who fall in love alone.
25
00:03:02,640 --> 00:03:05,350
l/l/e are the victims
of the one-sided affair.
26
00:03:05,510 --> 00:03:07,430
We are the cursed
of the loved ones.
27
00:03:07,600 --> 00:03:10,390
l/l/e are the unloved ones.
The walking wounded.
28
00:03:10,560 --> 00:03:14,060
The handicapped without the
advantage of a great parking space.
29
00:03:14,270 --> 00:03:16,730
Yes, you are looking at one
such individual.
30
00:03:16,900 --> 00:03:18,940
And I have willingly loved...
31
00:03:19,110 --> 00:03:22,950
...that man for over
three miserable years.
32
00:03:23,120 --> 00:03:25,450
The absolute worst years of my life.
33
00:03:25,620 --> 00:03:27,790
The worst Christmases,
the worst birthdays.
34
00:03:27,950 --> 00:03:31,670
New Year's Eves brought in
by tears and Valium.
35
00:03:31,830 --> 00:03:35,880
These years I've been in love have
been the darkest days of my life...
36
00:03:36,040 --> 00:03:39,300
...all because I'm cursed by being
in love with a man who does not...
37
00:03:39,460 --> 00:03:41,800
...and will not love me back.
38
00:03:41,970 --> 00:03:43,590
Oh, God, just the sight of him.
39
00:03:43,760 --> 00:03:47,310
Heart pounding, throat thickening,
absolutely can't swallow.
40
00:03:47,470 --> 00:03:50,140
All the usual symptoms.
41
00:03:50,310 --> 00:03:52,100
Oh, Jasper.
42
00:03:52,270 --> 00:03:56,770
-Don't tell me you're still-
-No, no, no, that's over. Very over.
43
00:03:56,940 --> 00:04:00,240
What's the story with you two anyway?
You were shagging him, weren't you?
44
00:04:00,400 --> 00:04:02,950
More importantly, I was in love
with him, truth be known.
45
00:04:03,110 --> 00:04:06,830
Then you found out he was shagging
that drip from Circulation.
46
00:04:06,990 --> 00:04:09,040
Which is when I stopped
shagging him.
47
00:04:09,200 --> 00:04:11,660
We shouldn't be talking
about this at the office party.
48
00:04:11,830 --> 00:04:14,210
But I always see you two together.
49
00:04:14,370 --> 00:04:17,170
He cheated on you,
but you stayed friends?
50
00:04:17,590 --> 00:04:22,380
I was head over heels, you know?
Everyone knew.
51
00:04:22,550 --> 00:04:25,390
-Does it look like I'm crying right now?
-No, no, no.
52
00:04:25,550 --> 00:04:28,510
No, it just looks like it's the smoke
from my cigarette.
53
00:04:29,350 --> 00:04:32,270
Did he ever actually tell you
that he loved you back?
54
00:04:32,430 --> 00:04:36,730
Yes. Three, almost four times.
And when I reminded him of that...
55
00:04:36,900 --> 00:04:39,270
...he said it must have been an answer
to a question.
56
00:04:39,440 --> 00:04:42,820
Which, by the way,
it absolutely was not.
57
00:04:42,990 --> 00:04:47,160
You know, Iris, when you catch
your guy with another woman...
58
00:04:47,320 --> 00:04:49,450
...you're not supposed
to stay friends with him.
59
00:04:49,620 --> 00:04:51,750
You're supposed to never
talk to the prick again.
60
00:04:51,910 --> 00:04:55,210
You're supposed to throw things
at him, scream, call him names.
61
00:04:55,370 --> 00:04:57,000
Not do his blooming laundry.
62
00:04:57,170 --> 00:04:58,710
I don't do his laundry.
63
00:04:58,880 --> 00:05:01,670
Did someone tell you
I do his laundry?
64
00:05:02,590 --> 00:05:04,050
No, no, all we do now is...
65
00:05:04,550 --> 00:05:06,760
...we e-mail.
66
00:05:06,930 --> 00:05:08,600
Not when he's with her, of course.
67
00:05:08,760 --> 00:05:12,390
Also when he's not with her,
we talk on the phone.
68
00:05:12,560 --> 00:05:17,020
Sometimes for hours. And then
there's the occasional long lunch.
69
00:05:17,190 --> 00:05:20,020
You know, I never realized
how pathetic you are.
70
00:05:20,190 --> 00:05:21,730
Really?
71
00:05:22,190 --> 00:05:25,150
Oh, God. I'm so aware of it.
72
00:05:25,320 --> 00:05:27,740
They always know just
how to get us, don't they?
73
00:05:28,110 --> 00:05:30,120
He knows whenever he wants
back in your life--
74
00:05:30,280 --> 00:05:33,370
Actually, he has made some small
comments like that recently.
75
00:05:33,540 --> 00:05:35,540
He hasn't exactly come
right out and said it--
76
00:05:35,710 --> 00:05:37,620
Iris, did you file your story?
77
00:05:37,790 --> 00:05:42,250
Oh, no, not yet.
Down to the wire. Sorry.
78
00:05:42,840 --> 00:05:44,260
Better go.
79
00:05:46,760 --> 00:05:50,100
--groom's best friend spoke...
80
00:05:50,260 --> 00:05:54,850
...for many guests
when he said, "Hilary...
81
00:05:56,180 --> 00:05:58,940
...will open Edward's eyes...
82
00:05:59,100 --> 00:06:02,520
...and round out his life."
83
00:06:02,690 --> 00:06:05,320
Okay, I've got a question for you.
84
00:06:09,200 --> 00:06:11,620
What's it like to be the only one
committed to work...
85
00:06:11,780 --> 00:06:13,410
...while the rest of us
are slumming?
86
00:06:13,580 --> 00:06:15,580
You mean what's it like
to be the only one...
87
00:06:15,750 --> 00:06:17,580
...not to finish their work on time?
88
00:06:17,750 --> 00:06:20,420
Hold on. Don't- Don't go.
89
00:06:20,960 --> 00:06:23,460
Is it fun having a brain
that works that fast?
90
00:06:23,630 --> 00:06:25,550
-Shut up.
-No, I mean it.
91
00:06:26,630 --> 00:06:28,630
Probably a brilliant finish too.
92
00:06:28,800 --> 00:06:30,930
I assure you it's not.
93
00:06:32,140 --> 00:06:35,270
-Hi, Simpkey.
-Hi.
94
00:06:37,810 --> 00:06:40,400
Your column today was fantastic.
95
00:06:40,560 --> 00:06:43,020
God, I loved that line:
96
00:06:43,480 --> 00:06:48,360
"The onrushing stripping of dignity
and thought from British lives."
97
00:06:49,030 --> 00:06:50,450
Great writing.
98
00:06:50,990 --> 00:06:53,200
Hey, I got you something
for Christmas.
99
00:06:53,370 --> 00:06:57,000
That's convenient
because I got you something too.
100
00:06:59,540 --> 00:07:02,630
Darling, I don't actually
have my gift with me.
101
00:07:03,000 --> 00:07:06,000
In fact, I probably mislaid it,
but I know I got you something.
102
00:07:06,170 --> 00:07:08,840
I suspect it's somewhere in my car,
want to know what it is?
103
00:07:10,220 --> 00:07:12,510
No. No, no, that's okay.
104
00:07:12,680 --> 00:07:14,800
I know you're gonna look hot in it.
105
00:07:15,510 --> 00:07:17,770
Well, let's hope you find it, then.
106
00:07:18,520 --> 00:07:20,850
Not exactly something hot...
107
00:07:21,020 --> 00:07:23,860
...but happy Christmas.
108
00:07:25,690 --> 00:07:27,150
Thank you.
109
00:07:29,320 --> 00:07:31,740
I didn't think we'd get a chance
to do this this year.
110
00:07:31,910 --> 00:07:34,280
Remember last Christmas,
we exchanged gifts in March.
111
00:07:34,450 --> 00:07:36,200
This is good.
112
00:07:36,370 --> 00:07:38,200
We're getting better.
113
00:07:41,330 --> 00:07:42,960
You stinker.
114
00:07:45,840 --> 00:07:47,750
It's a first edition.
115
00:07:47,920 --> 00:07:49,380
Where did you find it?
116
00:07:49,550 --> 00:07:53,800
Buried in that little place we found
in Covent Garden that time.
117
00:07:56,050 --> 00:07:58,390
Why are you so great?
118
00:08:00,390 --> 00:08:03,020
Everyone, can I have
your attention, please?
119
00:08:03,190 --> 00:08:05,650
Just a couple of minutes.
Thank you.
120
00:08:07,150 --> 00:08:09,570
I hate it that we can never talk.
121
00:08:11,280 --> 00:08:12,900
Hate it.
122
00:08:13,070 --> 00:08:16,910
Well, first of all, a very
happy Christmas to every one of you.
123
00:08:17,080 --> 00:08:18,240
Happy Christmas.
124
00:08:18,410 --> 00:08:22,120
Now, we're not officially closed,
as you very well know.
125
00:08:22,290 --> 00:08:24,370
But we are going to try
and get by this week...
126
00:08:24,540 --> 00:08:27,250
...with a smaller-than-normal staff.
127
00:08:29,210 --> 00:08:31,210
Now, before some of you
rush off on holiday...
128
00:08:31,380 --> 00:08:35,180
...I do have one
rather important announcement.
129
00:08:35,340 --> 00:08:37,100
Now, this affects Iris.
130
00:08:37,260 --> 00:08:40,520
-Iris Simpkins, where are you?
-Here, sir.
131
00:08:40,680 --> 00:08:43,480
-Iris, I have a tip for you.
-Excellent.
132
00:08:43,640 --> 00:08:46,860
A wedding was privately
announced earlier today...
133
00:08:47,020 --> 00:08:50,440
...that I don't believe any other paper
in town knows about.
134
00:08:50,610 --> 00:08:55,160
And I want you to be the first to report
on this particular union...
135
00:08:55,320 --> 00:09:00,370
...as it is between two of our
most esteemed colleagues.
136
00:09:00,540 --> 00:09:04,460
May I introduce the newly engaged
Sarah Smith-Alcott...
137
00:09:04,620 --> 00:09:08,290
...and Jasper Bloom!
138
00:09:08,960 --> 00:09:11,050
Come on.
139
00:09:21,640 --> 00:09:24,810
If I had known this was going
to happen, I'd have worn my good suit.
140
00:11:23,970 --> 00:11:25,430
Amanda!
141
00:11:31,520 --> 00:11:33,270
Amanda.
142
00:11:36,270 --> 00:11:38,990
Look, may I just say again...
143
00:11:39,150 --> 00:11:41,530
...that I did not sleep with her?
144
00:11:41,700 --> 00:11:45,280
Right, because your receptionist
needs to work till 3 in the morning.
145
00:11:45,450 --> 00:11:48,620
A bunch of us were working all night.
She wanted to hang out.
146
00:11:48,790 --> 00:11:52,250
Okay. Then swear on my life
that you didn't sleep with her.
147
00:11:52,420 --> 00:11:54,080
Come on.
148
00:11:54,250 --> 00:11:55,380
Go ahead.
149
00:11:55,540 --> 00:11:57,800
Look, I don't wanna--
I'm not gonna--
150
00:11:57,960 --> 00:11:59,670
Your receptionist, Ethan?
151
00:11:59,880 --> 00:12:02,300
This is why I knew we were smart
never to get married.
152
00:12:02,470 --> 00:12:04,640
I told you never to get rid
of your house.
153
00:12:04,800 --> 00:12:07,310
Somewhere inside
I knew this about you.
154
00:12:07,470 --> 00:12:09,720
First of all, can you please
calm down?
155
00:12:09,890 --> 00:12:11,600
Because I did not
sleep with her.
156
00:12:11,770 --> 00:12:13,900
Secondly, we've had problems
for over a year.
157
00:12:14,060 --> 00:12:16,560
And I know you don't wanna deal
with that, but we have.
158
00:12:16,730 --> 00:12:19,730
Oh, I am well aware we've
had problems for the last year.
159
00:12:19,900 --> 00:12:22,780
If I work a little bit too much,
I never stop hearing about it.
160
00:12:22,950 --> 00:12:25,370
But if you work too much,
maestro...
161
00:12:25,530 --> 00:12:28,490
-...it's for the sake of your music.
-"If" you work too much?
162
00:12:28,660 --> 00:12:30,500
Amanda, you cut
75 trailers this year.
163
00:12:30,660 --> 00:12:33,620
You put a cutting room in the house
and sleep with your BlackBerry.
164
00:12:33,790 --> 00:12:36,000
And I'm not gonna have
a conversation about sex...
165
00:12:36,170 --> 00:12:38,170
...because I can't remember
the last time we did it.
166
00:12:38,340 --> 00:12:40,880
Come on, nobody has time for sex.
167
00:12:41,050 --> 00:12:43,550
That's not entirely true.
168
00:12:43,970 --> 00:12:46,430
That's it!
You absolutely slept with her!
169
00:12:46,590 --> 00:12:48,350
Seriously, you have to get out.
170
00:12:48,510 --> 00:12:49,510
Oh, God.
171
00:12:49,680 --> 00:12:51,680
You know what I really think, Ethan?
172
00:12:51,850 --> 00:12:54,730
-I don't think you ever really loved me.
-Oh, please.
173
00:12:54,890 --> 00:12:59,440
You loved the idea of you and me, but
not so much me. Not me, not really.
174
00:12:59,610 --> 00:13:03,360
Look, I did the best I could.
Is anybody good enough for that job?
175
00:13:05,410 --> 00:13:08,370
I will send you your things.
176
00:13:10,030 --> 00:13:12,040
You know you do this, right?
177
00:13:12,200 --> 00:13:15,250
I mean, you screw up
every relationship you've ever been in.
178
00:13:15,420 --> 00:13:16,960
It's what you do.
179
00:13:19,130 --> 00:13:22,300
You didn't really wanna be a couple!
You resist it in your own way!
180
00:13:22,460 --> 00:13:23,720
Shut up!
181
00:13:23,880 --> 00:13:26,050
And it's hard to detect
how you even do it...
182
00:13:26,220 --> 00:13:28,890
...because nobody's quite
as smart as you!
183
00:13:29,300 --> 00:13:31,310
So you're hard to catch at it.
184
00:13:31,470 --> 00:13:34,310
But it always surfaces
and this is what happens.
185
00:13:34,480 --> 00:13:36,850
-What happens?
-Things end.
186
00:13:37,020 --> 00:13:38,730
Just like you knew they would.
187
00:13:38,900 --> 00:13:42,190
Amanda, you know how I feel
about you. There's nobody like you.
188
00:13:42,360 --> 00:13:44,280
You just don't wanna be
what I need.
189
00:13:44,440 --> 00:13:45,900
-Well, not what I "need."
-What?
190
00:13:46,070 --> 00:13:48,070
I mean-
You know what I mean.
191
00:13:48,240 --> 00:13:51,580
You know, I would never cheat on you,
not under any conditions.
192
00:13:51,740 --> 00:13:53,370
Neither would I, okay?
193
00:13:53,540 --> 00:13:56,410
Look at me. I'm down here
sweating like a pig. And look at you.
194
00:13:56,580 --> 00:13:59,290
The only woman on Earth
who breaks up with her boyfriend...
195
00:13:59,460 --> 00:14:01,750
...and doesn't even shed a tear?
196
00:14:01,920 --> 00:14:03,960
I mean,
that's gotta mean something, right?
197
00:14:04,130 --> 00:14:07,220
Why does it bug you so much
that I can't cry?
198
00:14:09,590 --> 00:14:11,350
Esophageal spasm.
199
00:14:11,510 --> 00:14:13,640
Oh, God, it's a big one.
200
00:14:15,270 --> 00:14:20,270
-No, it's okay. I'll be all right.
-I know, I know. I'm thinking about me.
201
00:14:20,440 --> 00:14:22,940
Ethan. Look, it's over.
202
00:14:23,110 --> 00:14:25,860
You know, we might as well
be honest with each other.
203
00:14:26,030 --> 00:14:28,110
Just tell me.
204
00:14:28,780 --> 00:14:30,780
Did you sleep with her?
205
00:14:31,700 --> 00:14:33,120
Just say it.
206
00:14:33,280 --> 00:14:36,910
What's the difference at this point,
right? I mean, why torture me?
207
00:14:37,620 --> 00:14:40,330
Just put me out of my misery.
208
00:14:41,750 --> 00:14:44,300
-What are we doing here-?
-Okay.
209
00:14:48,590 --> 00:14:53,300
Yes, okay? I slept with her.
Are you happy?
210
00:14:53,470 --> 00:14:57,560
I've been sleeping with her.
She's in love with me. She's young.
211
00:14:57,730 --> 00:15:00,560
Look, this is not a proud moment
for me.
212
00:15:00,730 --> 00:15:02,610
I mean, you should just know that.
213
00:15:04,980 --> 00:15:07,070
Amanda!
214
00:15:14,620 --> 00:15:15,990
Did you say, am I happy?
215
00:15:16,160 --> 00:15:19,580
I didn't mean that. You get me nuts
sometimes, I say things I don't mean.
216
00:15:19,750 --> 00:15:21,500
In the world of love, Ethan...
217
00:15:21,670 --> 00:15:23,500
...not that I'm such a genius at it...
218
00:15:23,670 --> 00:15:26,670
...but in the world of love,
cheating is not acceptable.
219
00:15:26,840 --> 00:15:28,210
No matter what you think-
220
00:15:28,380 --> 00:15:32,260
I know you have a very high opinion
of yourself, but this isn't all me.
221
00:15:32,430 --> 00:15:35,010
-Okay.
-So when you're not in such a rage...
222
00:15:35,180 --> 00:15:37,600
-...I think you'll see that too.
-Yeah, maybe.
223
00:15:37,770 --> 00:15:41,440
Maybe when I stop having visions
of you two together...
224
00:15:41,600 --> 00:15:43,350
...I will see your side.
225
00:15:47,820 --> 00:15:49,280
You gotta be--
226
00:15:58,120 --> 00:16:00,000
Punched him in the face.
227
00:16:03,580 --> 00:16:05,840
-Is this a bad time?
-No, no, I'm just-
228
00:16:06,000 --> 00:16:08,210
-I'm just flipping out a little bit.
-Oh, okay.
229
00:16:08,380 --> 00:16:11,550
God. Okay- No. I'm okay.
God, why would this happen?
230
00:16:11,720 --> 00:16:13,890
No. You know what? I'm all right.
231
00:16:14,840 --> 00:16:16,390
Hi.
232
00:16:17,140 --> 00:16:18,600
What's up?
233
00:16:19,060 --> 00:16:20,180
Ben needs you.
234
00:16:20,480 --> 00:16:23,060
Rebecca Green was just your
average 20-year-old.
235
00:16:23,230 --> 00:16:27,400
Until the father she never knew left
her something she never expected.
236
00:16:27,570 --> 00:16:29,360
Don't scream.
237
00:16:29,530 --> 00:16:31,990
-Your father left you something.
-I never met my father.
238
00:16:32,150 --> 00:16:34,820
-Now you know he was interesting.
-Lindsay Lohan.
239
00:16:34,990 --> 00:16:37,120
James Franco.
240
00:16:39,370 --> 00:16:41,250
-Deception.
-You happen to have two guns?
241
00:16:41,410 --> 00:16:43,290
/ didn't think one would be enough.
242
00:16:43,460 --> 00:16:44,750
Christmas Day.
243
00:16:45,750 --> 00:16:47,920
Amazing! It finally looks like a hit.
244
00:16:48,090 --> 00:16:49,920
And that is why they pay you
the big bucks.
245
00:16:50,090 --> 00:16:52,760
I think we should go back
to the original cut on the end.
246
00:16:52,920 --> 00:16:54,550
-It's so much stronger.
-I agree.
247
00:16:54,720 --> 00:16:57,050
And make "Christmas Day"
twice as big...
248
00:16:57,220 --> 00:17:00,770
...but try it in a red. Like a happy red,
not like a Scorsese red.
249
00:17:00,930 --> 00:17:02,390
Happy red.
250
00:17:04,890 --> 00:17:06,520
Okay, so we're done.
251
00:17:07,230 --> 00:17:09,110
-Great.
-All right.
252
00:17:09,270 --> 00:17:12,900
Hey, you know, let's just take off
for a few weeks.
253
00:17:13,070 --> 00:17:15,400
-Yeah.
-What do you mean? I'm not kidding.
254
00:17:15,570 --> 00:17:18,450
You always say that
this is our busiest time.
255
00:17:18,620 --> 00:17:20,660
I need to get out of town.
256
00:17:20,830 --> 00:17:23,250
You know? I think I need
some peace and quiet...
257
00:17:23,410 --> 00:17:26,120
...or whatever it is people
go away for.
258
00:17:26,290 --> 00:17:28,170
You know what I really wanna do?
259
00:17:28,330 --> 00:17:30,630
I wanna eat carbs without
wanting to kill myself.
260
00:17:30,800 --> 00:17:36,130
I wanna read a book.
Not just a magazine. An actual book.
261
00:17:36,300 --> 00:17:40,430
For years, I read these reviews,
I buy the books, but I never read them.
262
00:17:40,600 --> 00:17:43,470
Did you read that article in
The New York Times last Sunday?
263
00:17:43,640 --> 00:17:46,690
Severe stress makes women
age prematurely...
264
00:17:46,850 --> 00:17:49,310
...because stress causes DNA
in our cells to shrink...
265
00:17:49,480 --> 00:17:51,190
...until they can no longer replicate.
266
00:17:51,360 --> 00:17:53,320
So when we're stressed,
we look haggard.
267
00:17:53,480 --> 00:17:56,650
-This is just women, not men.
-I'm sorry.
268
00:17:56,820 --> 00:17:57,950
They used to say that...
269
00:17:58,110 --> 00:18:01,330
...single women over 35 were
more likely to be killed by a terrorist...
270
00:18:01,490 --> 00:18:03,330
...than to get married.
That was horrible.
271
00:18:03,490 --> 00:18:06,460
But now our generation
is also not getting married.
272
00:18:06,620 --> 00:18:09,920
And bonus, real terrorists
actually became part of our lives.
273
00:18:10,080 --> 00:18:13,670
So the stress of it all shows up on our
faces, making us look haggard.
274
00:18:13,840 --> 00:18:16,090
While Ethan goes on
looking cute forever...
275
00:18:16,260 --> 00:18:19,010
...shtupping his
24-year-old receptionist!
276
00:18:19,180 --> 00:18:21,260
Oh, my God!
277
00:18:21,850 --> 00:18:23,010
See what I mean?
278
00:18:23,180 --> 00:18:25,730
I need a vacation.
279
00:18:27,180 --> 00:18:28,690
Okay, where do I wanna go?
280
00:18:28,940 --> 00:18:32,610
By myself at Christmas.
281
00:18:33,270 --> 00:18:36,240
By myself depressed at Christmas.
282
00:18:37,450 --> 00:18:40,110
All alone on vacation.
283
00:18:41,700 --> 00:18:44,700
Alone, alone.
284
00:18:45,200 --> 00:18:47,330
Totally alone.
285
00:19:02,430 --> 00:19:05,260
Please, just give me one.
286
00:19:05,430 --> 00:19:06,720
One tear.
287
00:19:15,230 --> 00:19:17,650
Okay. Moving on.
288
00:19:19,570 --> 00:19:21,490
"Worry-Free Vacations."
289
00:19:21,660 --> 00:19:23,570
Good. Where's that?
290
00:19:24,240 --> 00:19:25,580
Bora Bora.
291
00:19:26,490 --> 00:19:29,250
"Kayak for one?" No, thank you.
292
00:19:30,160 --> 00:19:32,920
"Vacation Rentals." I could do that.
293
00:19:33,080 --> 00:19:36,170
Hole up in a house somewhere.
Disappear for a few weeks.
294
00:19:36,340 --> 00:19:37,800
I like that idea.
295
00:19:37,960 --> 00:19:40,420
"Where do you wanna go
on your next vacation?"
296
00:19:40,590 --> 00:19:42,180
"Click here and pick a country."
297
00:19:43,050 --> 00:19:44,600
Where do they speak English?
298
00:19:46,760 --> 00:19:48,220
"Click on a town or city."
299
00:19:48,390 --> 00:19:50,270
Let's see. Cotswolds.
300
00:19:51,270 --> 00:19:54,110
"Barn converted to modern house
in the beautiful Cotswolds."
301
00:19:55,020 --> 00:19:57,570
Which looks exactly like the Valley.
302
00:19:58,110 --> 00:20:00,440
Surrey. "Christmas in the country."
303
00:20:00,610 --> 00:20:04,700
"A fairy-tale English cottage
set in a tranquil country garden.
304
00:20:04,870 --> 00:20:09,540
Snuggle up by an old stone fireplace
and enjoy a cup of cocoa.
305
00:20:09,700 --> 00:20:13,790
An enchanting oasis of tranquility
in a quiet English hamlet...
306
00:20:13,960 --> 00:20:17,130
...just 40 minutes
from exciting London."
307
00:20:18,630 --> 00:20:20,090
Yeah.
308
00:21:05,970 --> 00:21:08,180
What am I doing?
309
00:21:13,640 --> 00:21:15,560
Low point.
310
00:21:16,150 --> 00:21:17,860
Low point.
311
00:21:26,240 --> 00:21:29,530
"I'm interested.... Renting your house.
312
00:21:30,990 --> 00:21:34,330
I'm wondering if your house
is available this Christmas.
313
00:21:34,500 --> 00:21:39,210
Because if it is,
you could be a real lifesaver."
314
00:21:43,670 --> 00:21:45,170
"I know it's late to be asking...
315
00:21:45,340 --> 00:21:48,550
...but if you're at all interested,
please contact me."
316
00:21:55,020 --> 00:21:58,730
"I'm very interested, but the cottage
is only available for home exchange."
317
00:21:58,900 --> 00:22:00,230
"Home exchange"? What is that?
318
00:22:01,150 --> 00:22:03,530
"We switch houses, cars,
everything.
319
00:22:03,980 --> 00:22:05,990
I haven't done it before,
but friends have."
320
00:22:06,990 --> 00:22:09,030
Where are you?
321
00:22:10,830 --> 00:22:13,490
Please say somewhere far away.
322
00:22:15,700 --> 00:22:17,370
"LA."
323
00:22:19,920 --> 00:22:22,670
Never been there.
Always wanted to go.
324
00:22:23,130 --> 00:22:25,090
I'm Iris, by the way.
325
00:22:25,880 --> 00:22:27,930
I'm very normal.
326
00:22:28,720 --> 00:22:33,310
Neat freak. Healthy. Non-smoker.
327
00:22:34,220 --> 00:22:35,350
Single.
328
00:22:37,640 --> 00:22:39,900
Hate my horrible life.
329
00:22:40,060 --> 00:22:42,270
I'm Amanda.
330
00:22:42,440 --> 00:22:44,610
Loner, loser and complicated wreck.
331
00:22:44,780 --> 00:22:46,570
Hi.
332
00:22:47,030 --> 00:22:48,570
Hi.
333
00:22:52,160 --> 00:22:53,620
I must say...
334
00:22:54,330 --> 00:22:56,450
...your house looks idyllic.
335
00:22:56,620 --> 00:22:59,460
"Just what I need." Really?
336
00:23:00,080 --> 00:23:02,880
What does your place look like?
337
00:23:03,040 --> 00:23:06,710
My place is nice,
but it's a little bigger than yours.
338
00:23:23,440 --> 00:23:25,900
"Are there any men in your town?"
339
00:23:28,570 --> 00:23:30,200
Honestly?
340
00:23:56,260 --> 00:23:58,100
"Tomorrow's perfect."
341
00:24:03,900 --> 00:24:08,610
Okay. We are on for two weeks...
342
00:24:08,780 --> 00:24:10,190
...starting tomorrow.
343
00:24:23,040 --> 00:24:24,040
Hi.
344
00:24:25,580 --> 00:24:27,540
-Hi.
-How are you?
345
00:24:28,590 --> 00:24:31,970
-Fine.
-Honey, we're sitting there.
346
00:24:34,010 --> 00:24:35,550
Sorry.
347
00:24:39,520 --> 00:24:42,060
Oh, yes. There it is.
348
00:24:42,230 --> 00:24:45,150
-Well, hello, dear.
-Hello.
349
00:24:45,310 --> 00:24:46,860
Excuse me.
350
00:24:47,730 --> 00:24:49,400
There we go.
351
00:24:50,320 --> 00:24:51,940
-I'm so sorry.
-No, no, it's okay.
352
00:24:52,110 --> 00:24:53,820
-Did you step on her foot?
-It's okay.
353
00:24:53,990 --> 00:24:55,570
Oh, dear. Clumsy me.
354
00:26:25,330 --> 00:26:29,420
Amanda Woods is proud to present
Her Life.
355
00:26:29,580 --> 00:26:31,630
-She had it all:
-Yes, that's it.
356
00:26:31,790 --> 00:26:33,840
The job. The house.
357
00:26:34,710 --> 00:26:35,840
The guy.
358
00:26:36,010 --> 00:26:37,420
This holiday season...
359
00:26:38,380 --> 00:26:42,010
... find out
what Amanda doesn't have.
360
00:27:19,550 --> 00:27:21,300
This is amazing, this is amazing!
361
00:27:22,850 --> 00:27:24,050
Oh, look at that.
362
00:27:53,790 --> 00:27:55,340
Madam?
363
00:27:57,550 --> 00:27:58,550
Madam?
364
00:28:00,970 --> 00:28:02,430
-Madam?
-Yeah.
365
00:28:02,590 --> 00:28:03,840
-We're here.
-Okay.
366
00:28:14,520 --> 00:28:15,690
This can't be it.
367
00:28:16,270 --> 00:28:18,110
No, it's just down that lane.
368
00:28:18,280 --> 00:28:21,950
But the thing is, I'll never be able
to turn this around at the other end.
369
00:28:22,110 --> 00:28:23,780
Think you can make it from here?
370
00:28:25,410 --> 00:28:26,950
No.
371
00:28:47,970 --> 00:28:51,640
Hey. You wouldn't happen to know
where Rosehill Cottage is?
372
00:28:51,810 --> 00:28:54,940
Go right at the bridge, and then
just keep going. Way down there.
373
00:29:16,290 --> 00:29:17,750
Okay.
374
00:29:21,670 --> 00:29:22,800
I'm here!
375
00:29:39,770 --> 00:29:42,030
Holy shit.
376
00:30:04,340 --> 00:30:07,510
Oh, my God!
377
00:30:50,390 --> 00:30:53,390
Okay, that'll be interesting.
378
00:31:00,020 --> 00:31:03,980
Get in the-- Get in there. Okay.
379
00:31:04,150 --> 00:31:05,780
Cute dress.
380
00:31:07,190 --> 00:31:09,280
Oh, suitcase.
381
00:31:16,160 --> 00:31:17,790
Okay.
382
00:31:20,250 --> 00:31:21,960
Now what?
383
00:31:24,630 --> 00:31:25,800
I can do this.
384
00:31:26,250 --> 00:31:28,670
I can drive
on the wrong side of the road...
385
00:31:28,840 --> 00:31:30,380
...and the wrong side of the car.
386
00:31:30,550 --> 00:31:32,640
Just stay focused.
387
00:31:32,800 --> 00:31:35,930
Oh, please do not hit me!
388
00:31:39,140 --> 00:31:40,730
Okay, I hate this.
389
00:31:45,480 --> 00:31:46,480
Oh, God.
390
00:31:46,900 --> 00:31:49,280
Oh, no. Oh, no. Oh, no.
391
00:31:56,830 --> 00:31:58,200
-Move out of the way!
-Watch it!
392
00:31:58,370 --> 00:32:00,500
Sorry. Stop!
393
00:32:01,330 --> 00:32:02,830
Oh, God.
394
00:32:06,710 --> 00:32:08,590
I need a drink.
395
00:32:29,860 --> 00:32:31,360
Someone's having a party tonight.
396
00:32:33,490 --> 00:32:35,200
Oh, yeah.
397
00:32:35,370 --> 00:32:37,530
-They went to the shops.
-Didn't see anything.
398
00:32:39,370 --> 00:32:42,330
Came home,
and had a bit of a kiss and cuddle.
399
00:32:42,500 --> 00:32:43,500
The end.
400
00:32:43,670 --> 00:32:46,630
Rebecca Green
was just your average 20-year-old.
401
00:32:46,790 --> 00:32:48,550
Until the father she never knew...
402
00:32:48,710 --> 00:32:50,800
... left her something
she never expected.
403
00:32:50,960 --> 00:32:53,880
-You happen to have two guns?
-I didn't think one would be enough.
404
00:32:54,050 --> 00:32:56,220
Deception. Christmas Day.
405
00:32:56,720 --> 00:33:00,970
And that's why they pay me
the big bucks.
406
00:33:01,140 --> 00:33:03,980
And now the weather. First,
Northern England and North Wales...
407
00:33:04,140 --> 00:33:07,270
... will have sleet or snow in the
morning and again later in the day.
408
00:34:55,380 --> 00:34:56,420
Blinked.
409
00:35:38,340 --> 00:35:39,720
Oh, that's intense.
410
00:35:46,640 --> 00:35:48,350
Oh, no. "Gate"?
411
00:35:54,610 --> 00:35:56,730
-Who was he with?
-Maggie.
412
00:35:56,900 --> 00:35:59,240
-The flutes. This is the best part.
-One second.
413
00:35:59,650 --> 00:36:01,570
Hello-- Hello?
414
00:36:03,570 --> 00:36:06,240
-Hello? Can you hear me?
-Yeah, it's Miles. Amanda?
415
00:36:06,410 --> 00:36:08,910
No, I'm sorry.
Amanda's not here, I'm afraid.
416
00:36:09,080 --> 00:36:12,870
I'm trying to figure out
how to open the gate. Oh, fu—
417
00:36:14,040 --> 00:36:15,040
Very nice.
418
00:36:15,710 --> 00:36:18,090
If you heard that, I'm sorry.
419
00:36:23,340 --> 00:36:24,590
-Hi.
-Hi.
420
00:36:24,760 --> 00:36:27,010
I'm so sorry.
I'm new at the gate thing.
421
00:36:27,180 --> 00:36:28,720
It's okay. It was pretty funny.
422
00:36:30,600 --> 00:36:32,230
I'm Miles. I work with Ethan.
423
00:36:33,100 --> 00:36:34,100
Ethan?
424
00:36:34,650 --> 00:36:36,730
-Amanda's ex.
-Oh, right.
425
00:36:37,270 --> 00:36:38,440
Right.
426
00:36:38,610 --> 00:36:40,940
Know when she'll be back?
Supposed to pick up things.
427
00:36:41,110 --> 00:36:43,110
Amanda's in England,
actually, on holiday.
428
00:36:43,280 --> 00:36:44,860
I'm staying here while she's away.
429
00:36:46,950 --> 00:36:49,450
-You okay?
-Yes.
430
00:36:49,620 --> 00:36:51,580
Yeah, something just
blew into my eye.
431
00:36:51,750 --> 00:36:53,960
Oh, I hate that. Let me see.
432
00:36:54,120 --> 00:36:57,460
Yep, you got something in
your eyelash. You want me to get it?
433
00:36:58,960 --> 00:37:00,920
-Okay.
-Okay.
434
00:37:01,090 --> 00:37:03,470
-Yeah, Santa Anas.
-Pardon?
435
00:37:03,630 --> 00:37:06,090
The wind. It's what makes
it so warm this time of year.
436
00:37:06,800 --> 00:37:09,140
Legend has it,
when the Santa Anas blow...
437
00:37:09,310 --> 00:37:11,310
...all bets are off.
Anything can happen.
438
00:37:11,980 --> 00:37:15,060
That's it. You okay?
439
00:37:16,310 --> 00:37:18,820
Better. Thank you.
440
00:37:23,030 --> 00:37:25,320
So you needed to...?
441
00:37:25,490 --> 00:37:27,120
Pick up Ethan's laptop.
442
00:37:28,070 --> 00:37:29,620
And you're his...?
443
00:37:29,780 --> 00:37:32,250
Oh, well, I'm a film composer, too,
like Ethan, but--
444
00:37:32,410 --> 00:37:35,120
-Did you compose this? It's beautiful.
-This?
445
00:37:35,290 --> 00:37:36,920
Yes, I did. I wrote this.
446
00:37:37,080 --> 00:37:39,420
No, I didn't. I wish I did.
447
00:37:39,590 --> 00:37:42,760
This is the great Ennio Morricone.
448
00:37:43,170 --> 00:37:44,760
Would you mind
coming back tomorrow?
449
00:37:44,920 --> 00:37:47,180
I just want to check this
with Amanda's assistant.
450
00:37:47,340 --> 00:37:48,340
Sure.
451
00:37:48,510 --> 00:37:50,470
-I'm Iris, by the way.
-Miles.
452
00:37:50,890 --> 00:37:53,100
-Right.
-And this is my Maggie.
453
00:37:53,270 --> 00:37:57,310
I mean, just Maggie.
Not "my" Maggie.
454
00:37:57,480 --> 00:37:59,360
-Hello.
-Hey.
455
00:37:59,520 --> 00:38:01,020
-Are you ready?
-Yeah.
456
00:38:01,190 --> 00:38:02,860
Okay.
457
00:38:04,690 --> 00:38:06,200
Don't blow away.
458
00:38:06,860 --> 00:38:08,360
I won't.
459
00:38:42,610 --> 00:38:44,690
Anything can happen.
460
00:38:50,780 --> 00:38:56,620
Five, six, seven, eight, nine,
10, 11, 12. One a.m. in London.
461
00:39:40,790 --> 00:39:41,790
Who is it?
462
00:39:41,960 --> 00:39:44,210
It's me. Hurry up. It's freezing.
463
00:39:45,130 --> 00:39:47,210
-Who are you?
-Iris, open the door...
464
00:39:47,380 --> 00:39:49,970
...or I swear I'm gonna take a leak
all over your-
465
00:39:54,100 --> 00:39:55,890
You're not Iris.
466
00:39:56,470 --> 00:39:59,230
Or if you are,
I'm much drunker than I realized.
467
00:39:59,390 --> 00:40:01,230
I'm sorry for my profanity.
468
00:40:01,390 --> 00:40:04,110
I wasn't expecting you.
469
00:40:04,690 --> 00:40:07,900
Well, I wasn't expecting you either.
470
00:40:09,240 --> 00:40:10,450
Nevertheless, may I just--?
471
00:40:12,110 --> 00:40:15,200
Yeah. Of course. Sure.
You had to-- Yeah.
472
00:40:16,120 --> 00:40:18,490
I'm Graham. Iris' brother.
473
00:40:18,950 --> 00:40:20,710
Brother.
474
00:40:20,870 --> 00:40:22,830
I'm Amanda Woods.
I'm staying here.
475
00:40:23,250 --> 00:40:25,000
Amandawoods?
Is that all one word?
476
00:40:26,000 --> 00:40:28,000
No. No, it's not.
477
00:40:28,500 --> 00:40:30,800
Brother? Oh, my God.
478
00:40:34,590 --> 00:40:37,350
So Iris is— Where is—?
Where is she?
479
00:40:37,510 --> 00:40:38,850
She didn't tell you?
480
00:40:39,020 --> 00:40:42,190
She could have done...
481
00:40:43,690 --> 00:40:46,150
...but as previously stated...
482
00:40:46,310 --> 00:40:49,860
...I'm-- I've just-- I've been....
483
00:40:50,030 --> 00:40:52,360
She's in Los Angeles.
484
00:40:52,530 --> 00:40:55,870
That's not possible.
Iris never goes anywhere.
485
00:40:56,030 --> 00:40:58,160
Well, we have that in common.
486
00:40:58,330 --> 00:41:02,160
No, she listed this cottage on a
home-exchange website and I found it.
487
00:41:02,330 --> 00:41:05,380
We switched houses for two weeks.
For the holiday.
488
00:41:05,540 --> 00:41:09,340
She's in L.A. at my house
and I'm here.
489
00:41:09,840 --> 00:41:12,050
-People actually do that?
-Apparently.
490
00:41:12,220 --> 00:41:15,720
Yeah. I mean, it seems.
Here I am in my pajamas.
491
00:41:16,220 --> 00:41:19,430
She did ring me last night. I didn't
get a chance to get back to her.
492
00:41:19,600 --> 00:41:21,520
I feel awful now.
493
00:41:23,940 --> 00:41:26,560
Would you mind if I sat?
I feel like I might bump into you.
494
00:41:26,730 --> 00:41:29,020
Sure. Yeah. Sit.
495
00:41:34,700 --> 00:41:35,910
You okay?
496
00:41:36,070 --> 00:41:38,370
Yeah, I'm good.
497
00:41:39,450 --> 00:41:41,330
Look, I'm sorry about the intrusion.
498
00:41:41,950 --> 00:41:45,120
Although I may not appear it,
I am in fact Iris'...
499
00:41:45,290 --> 00:41:47,670
...semi-respectable big brother.
500
00:41:48,460 --> 00:41:51,460
But on the rare-
Or lately not-so-rare occasion...
501
00:41:51,630 --> 00:41:54,050
...that I frequent the local pub...
502
00:41:54,220 --> 00:41:57,590
...and get inordinately pissed,
my little sister puts me up...
503
00:41:57,970 --> 00:41:59,600
...so I don't get behind the wheel.
504
00:41:59,760 --> 00:42:04,890
Pathetic explanation, but unfortunately
it's become a bit of a routine.
505
00:42:06,480 --> 00:42:08,480
So how's it going so far?
506
00:42:08,650 --> 00:42:11,230
I mean, up until I showed up
and ruined your night.
507
00:42:11,400 --> 00:42:14,860
Well, it's not going so great.
508
00:42:15,030 --> 00:42:17,030
Yeah, I'm leaving tomorrow
on a noon plane.
509
00:42:18,610 --> 00:42:19,740
When did you get here?
510
00:42:21,780 --> 00:42:23,370
About six hours ago.
511
00:42:23,540 --> 00:42:26,120
We've made a great impression
on you, haven't we?
512
00:42:26,290 --> 00:42:28,080
No, it's not that. It's just that....
513
00:42:28,250 --> 00:42:30,460
You know,
I'm not quite myself right now.
514
00:42:30,630 --> 00:42:32,340
I came here on a stupid whim.
515
00:42:32,500 --> 00:42:35,880
Honestly, I've never thought about
anything less. It's very unlike me.
516
00:42:36,590 --> 00:42:38,800
Would you like something to drink?
517
00:42:38,970 --> 00:42:41,890
Glass of water? Tea?
518
00:42:42,060 --> 00:42:43,060
Wine, maybe?
519
00:42:43,930 --> 00:42:47,980
I think there's a bottle of brandy.
Fancy a glass?
520
00:42:49,520 --> 00:42:51,230
-Sure.
-Good.
521
00:42:52,770 --> 00:42:56,990
So.... I'm sorry, I've totally blanked
and forgotten your name.
522
00:42:57,150 --> 00:42:58,490
Amanda.
523
00:42:58,650 --> 00:43:00,160
So, Amanda...
524
00:43:00,320 --> 00:43:01,700
...you're not married, are you?
525
00:43:02,620 --> 00:43:04,490
Why? Do I look not married?
526
00:43:04,660 --> 00:43:08,960
No. It was just a backwards way
of asking if you were married.
527
00:43:09,120 --> 00:43:11,000
No, not at all.
528
00:43:12,670 --> 00:43:14,840
I don't know what that means.
529
00:43:15,380 --> 00:43:17,670
I mean, no, I'm not married.
530
00:43:20,260 --> 00:43:21,260
Me neither.
531
00:43:24,310 --> 00:43:26,850
-Cheers.
-Cheers.
532
00:43:35,400 --> 00:43:36,940
So is it horrible if I stay?
533
00:43:37,110 --> 00:43:39,030
I'll be gone
before you even wake up.
534
00:43:39,200 --> 00:43:41,530
I promise you will never
lay eyes on me again.
535
00:43:44,120 --> 00:43:46,700
Of-- No, that's fine. Sure.
536
00:43:46,870 --> 00:43:49,210
-Thank you.
-Let me just get you a blanket.
537
00:43:49,370 --> 00:43:51,710
In the cupboard,
on top of the Scrabble.
538
00:43:53,790 --> 00:43:59,300
So why is it you aren't
quite yourself at the moment?
539
00:43:59,470 --> 00:44:03,970
Well, I just broke up with someone.
540
00:44:04,140 --> 00:44:05,510
Yesterday.
541
00:44:05,680 --> 00:44:07,350
And I guess
what I was feeling...
542
00:44:07,520 --> 00:44:09,890
...was that I didn't wanna be alone
over the holidays.
543
00:44:10,060 --> 00:44:11,890
I thought that
if I was somewhere else...
544
00:44:12,060 --> 00:44:13,560
...I wouldn't realize I was alone.
545
00:44:13,730 --> 00:44:16,070
Then I got here
and never felt more alone in my life.
546
00:44:16,230 --> 00:44:18,070
Big surprise.
547
00:44:18,230 --> 00:44:20,070
Bet you're glad you knocked
on this door.
548
00:44:20,240 --> 00:44:22,360
I am, actually.
549
00:44:25,120 --> 00:44:27,080
Yeah, well....
550
00:44:27,990 --> 00:44:31,660
Sorry and good night.
551
00:44:31,830 --> 00:44:33,500
Sweet dreams.
552
00:44:39,380 --> 00:44:42,050
Do you think you could...?
553
00:44:42,880 --> 00:44:44,640
Would you mind...
554
00:44:45,470 --> 00:44:46,720
...trying that again?
555
00:44:59,730 --> 00:45:01,280
Bad?
556
00:45:03,610 --> 00:45:04,740
Weird.
557
00:45:07,740 --> 00:45:09,450
Kissing a total stranger.
558
00:45:09,620 --> 00:45:12,460
Really? I do it all the time.
559
00:45:14,960 --> 00:45:16,750
Let me try this.
560
00:45:27,470 --> 00:45:29,640
Maybe if I closed my eyes.
561
00:45:47,620 --> 00:45:51,240
You know, given that
I'm in a bit of a personal crisis...
562
00:45:51,410 --> 00:45:55,120
...and I find myself
in a total stranger's home...
563
00:45:55,290 --> 00:45:58,000
...in a town that I can't
actually remember the name of...
564
00:45:58,170 --> 00:46:00,500
...and considering
that you showed up...
565
00:46:00,670 --> 00:46:03,800
...and you're, like,
insanely good-looking...
566
00:46:03,970 --> 00:46:07,300
...and really drunk and probably
won't remember me anyway...
567
00:46:07,470 --> 00:46:10,970
...I'm thinking...
568
00:46:11,140 --> 00:46:13,100
...we should have sex.
569
00:46:13,930 --> 00:46:15,350
If you want.
570
00:46:16,940 --> 00:46:18,520
Is that a trick question?
571
00:46:19,520 --> 00:46:22,020
I'm actually serious.
572
00:46:22,530 --> 00:46:26,320
And not that it matters, but I've never
said anything like that in my entire life.
573
00:46:26,860 --> 00:46:28,110
It's just that this whole...
574
00:46:28,280 --> 00:46:32,200
...knowing-l'll-never-see-you-again
thing is kind of exciting.
575
00:46:32,370 --> 00:46:34,500
I mean, this is what a vacation's
supposed to be.
576
00:46:34,660 --> 00:46:37,670
You're supposed to vacate life,
do the unexpected. And you are...
577
00:46:38,370 --> 00:46:40,880
...definitely unexpected.
578
00:46:41,040 --> 00:46:43,670
This all sounded wonderful
till I became the cabana boy.
579
00:46:44,460 --> 00:46:46,630
And you're funny,
which is, like, a bonus.
580
00:46:46,800 --> 00:46:48,550
Yeah? Never meet me
when I'm sober.
581
00:46:48,970 --> 00:46:50,550
Deal.
582
00:46:55,890 --> 00:46:57,890
Oh, also, I should warn you.
583
00:46:58,520 --> 00:47:01,060
I'm not very good at this.
584
00:47:01,230 --> 00:47:02,820
"This" being...?
585
00:47:03,400 --> 00:47:06,690
-Sex.
-Okay. Now, that cannot be true.
586
00:47:06,860 --> 00:47:10,200
Nevertheless, the guy that I lived with
mentioned it once or twice...
587
00:47:10,360 --> 00:47:14,040
...and a girl does not forget
a comment like that. Not even me.
588
00:47:24,550 --> 00:47:26,380
I mean, how bad could I be?
589
00:47:26,550 --> 00:47:30,890
Sex is pretty basic, right? Am I
pretty much talking you out of this?
590
00:47:31,050 --> 00:47:32,800
Strangely, not at all.
591
00:47:32,970 --> 00:47:35,100
How do you feel about foreplay?
592
00:47:35,810 --> 00:47:37,770
I think it's overrated.
593
00:47:37,930 --> 00:47:41,190
Significantly overrated.
594
00:47:41,560 --> 00:47:46,440
You are quickly becoming one of
the most interesting girls I've ever met.
595
00:47:56,790 --> 00:47:58,370
Look at you.
596
00:47:58,540 --> 00:48:01,580
You're already better than you think.
597
00:48:16,640 --> 00:48:18,810
-Good morning.
-Good morning.
598
00:48:18,970 --> 00:48:22,940
I lost my contacts
last night somehow.
599
00:48:26,610 --> 00:48:28,610
-Much better.
-Yeah.
600
00:48:29,490 --> 00:48:30,610
Can I help you with that?
601
00:48:31,030 --> 00:48:33,450
I should know how to do this.
602
00:48:37,490 --> 00:48:41,330
You're supposed to
plug them in over here. Right.
603
00:48:49,420 --> 00:48:52,470
-So, Amanda, I just really-
-Yeah. You know...
604
00:48:52,630 --> 00:48:56,010
...listen, you don't have to worry
about a thing here. Okay?
605
00:48:57,970 --> 00:48:59,010
Okay.
606
00:48:59,180 --> 00:49:03,140
I mean, it was great
meeting you and everything.
607
00:49:04,190 --> 00:49:09,360
Definitely. Also, for the record,
your ex-boyfriend is, in my opinion...
608
00:49:09,530 --> 00:49:12,030
...extremely mistaken about you.
609
00:49:12,400 --> 00:49:13,820
Well, yeah, you were drunk.
610
00:49:14,450 --> 00:49:16,870
-Not that drunk.
-Yeah.
611
00:49:17,620 --> 00:49:19,330
Oh, that's mine.
612
00:49:19,790 --> 00:49:22,660
Sophie. I'm sorry,
I didn't mean to look.
613
00:49:23,540 --> 00:49:25,040
I'll call her back.
614
00:49:30,210 --> 00:49:32,260
Coffee cups.
615
00:49:34,300 --> 00:49:37,340
-Here.
-Thank you.
616
00:49:38,550 --> 00:49:39,560
You don't want one?
617
00:49:40,100 --> 00:49:42,470
I should probably be going.
618
00:49:44,940 --> 00:49:48,900
Oh, yeah. You know, I gotta get going
in a few minutes myself.
619
00:49:49,060 --> 00:49:51,690
So listen.
620
00:49:51,860 --> 00:49:54,490
I know you're leaving
and absolutely not interested...
621
00:49:54,650 --> 00:49:57,570
...in getting involved,
but just so you know...
622
00:49:57,740 --> 00:50:00,830
...things in my life
are a little bit complicated...
623
00:50:00,990 --> 00:50:03,330
...and even if you were staying,
I can promise you...
624
00:50:03,500 --> 00:50:06,170
-...you wouldn't—
-You really don't have to do this.
625
00:50:06,330 --> 00:50:09,790
Look, I'm sort of a mess
in this area myself.
626
00:50:09,960 --> 00:50:13,920
And anyway, I mean,
honestly, we hardly know each other.
627
00:50:14,800 --> 00:50:16,430
Well, I wouldn't exactly say that...
628
00:50:16,590 --> 00:50:20,890
...but I just want to assure you,
you're better off. I'm--
629
00:50:21,600 --> 00:50:22,600
-I'm--
-Okay.
630
00:50:25,390 --> 00:50:26,940
No need to go on. Right.
631
00:50:27,100 --> 00:50:31,110
Well, I just want to be sure
you are okay because somehow...
632
00:50:31,270 --> 00:50:36,360
...I find I tend to hurt women
simply by being myself, so....
633
00:50:36,530 --> 00:50:39,570
I'm not going
to fall in love with you, I promise.
634
00:50:40,280 --> 00:50:42,700
Okay. Nicely put. Thank you.
635
00:50:42,870 --> 00:50:47,290
No, it's just that I know myself.
I'm not sure I even fall in love.
636
00:50:47,460 --> 00:50:49,630
Not like the way other people do.
637
00:50:50,500 --> 00:50:52,130
How's that for something to admit?
638
00:50:53,670 --> 00:50:56,470
Well, like I said,
Most Interesting Girl Award.
639
00:50:57,840 --> 00:51:00,640
I'm gonna try to see that
as a compliment.
640
00:51:00,800 --> 00:51:03,970
You should. Absolutely.
641
00:51:07,640 --> 00:51:09,020
Right.
642
00:51:10,350 --> 00:51:13,270
Okay, then. Well....
643
00:51:13,440 --> 00:51:16,490
Utter honesty. Very refreshing.
644
00:51:17,150 --> 00:51:20,280
Well, you probably
won't be hearing from me...
645
00:51:20,450 --> 00:51:23,030
...because even if you wanted to,
and you clearly don't...
646
00:51:23,200 --> 00:51:26,290
...I have the classic
male problem of no follow-through.
647
00:51:26,450 --> 00:51:29,500
Absolutely never remember
to call after a date.
648
00:51:32,710 --> 00:51:36,170
But since this wasn't a date
I guess I'm off the hook.
649
00:51:37,340 --> 00:51:38,420
Exactly.
650
00:51:42,050 --> 00:51:43,970
But what if I wanted to call you?
651
00:51:47,140 --> 00:51:50,350
Right. Sorry. Apparently not
the right thing to say at all.
652
00:51:51,190 --> 00:51:54,190
Well, if your flight's canceled
or for some reason...
653
00:51:54,360 --> 00:51:57,360
...you change your mind, I'm having
dinner with some friends...
654
00:51:57,530 --> 00:51:58,690
...at the pub tonight.
655
00:52:01,200 --> 00:52:02,660
And...
656
00:52:03,820 --> 00:52:08,330
...if not, then, well...
657
00:52:10,210 --> 00:52:11,710
...you're lovely.
658
00:52:16,500 --> 00:52:18,380
So are you.
659
00:52:28,140 --> 00:52:32,440
Attention, passengers,
this is the final boarding call...
660
00:52:32,600 --> 00:52:35,730
...for British Airways flight 42.
661
00:52:42,740 --> 00:52:44,570
Amanda wasn't looking for love...
662
00:52:45,910 --> 00:52:49,580
...but that doesn't mean
it didn't find her.
663
00:52:49,750 --> 00:52:51,210
Well, ma'am, you're good to go.
664
00:52:52,870 --> 00:52:54,120
Thank you.
665
00:53:20,480 --> 00:53:23,780
Thank you, Amanda.
666
00:53:45,340 --> 00:53:46,640
Hello?
667
00:53:46,800 --> 00:53:47,970
Where am I finding you?
668
00:53:50,810 --> 00:53:51,970
Jasper.
669
00:53:52,140 --> 00:53:54,480
Is it okay that I'm calling you?
670
00:53:56,940 --> 00:53:58,860
I suppose so.
671
00:53:59,310 --> 00:54:00,320
How are you?
672
00:54:00,480 --> 00:54:03,070
Could we start
with a less complicated question?
673
00:54:04,780 --> 00:54:05,990
What's wrong?
674
00:54:06,160 --> 00:54:10,490
I'm having some real problems
with a section of my book.
675
00:54:10,660 --> 00:54:13,000
/ can use some Iris.
676
00:54:14,330 --> 00:54:16,170
Would it be awful
if I sent you some pages?
677
00:54:16,330 --> 00:54:19,000
Just tell me if it is.
I don't wanna mess you up. I'll—
678
00:54:19,170 --> 00:54:22,210
/ know that you're the only one
who can really help me.
679
00:54:23,340 --> 00:54:25,590
No. Well- I mean...
680
00:54:27,470 --> 00:54:28,970
...if you need me.
681
00:54:29,140 --> 00:54:31,760
Well, you know
you are my little survival kit.
682
00:54:33,180 --> 00:54:37,810
So, Simpkey, have you put on
that little red bikini yet?
683
00:54:37,980 --> 00:54:40,860
You know,
the one that unties at the back?
684
00:54:41,020 --> 00:54:43,570
How do you remember
my little red bikini?
685
00:54:43,730 --> 00:54:46,780
/ remember everything.
686
00:54:46,950 --> 00:54:48,660
Do you?
687
00:54:50,030 --> 00:54:53,080
You know, just the other day,
I was just thinking about that time--
688
00:54:53,240 --> 00:54:55,370
Darling, I've just arrived
at Soho House.
689
00:54:55,540 --> 00:54:57,540
I'm meeting some friends for drinks.
690
00:54:57,710 --> 00:55:00,290
-Okay.
-You keep the change.
691
00:55:00,790 --> 00:55:02,090
Bloody cold in here.
692
00:55:02,250 --> 00:55:04,050
Okay, I'm sending you
the pages tomorrow.
693
00:55:04,210 --> 00:55:08,260
Look for them, will you?
And have some fun today, okay?
694
00:55:09,380 --> 00:55:11,050
Okay.
695
00:55:29,570 --> 00:55:30,990
Graham?
696
00:56:02,270 --> 00:56:04,270
Oh, no, is he lost?
697
00:56:18,080 --> 00:56:19,450
Excuse me.
698
00:56:20,620 --> 00:56:24,170
Hello. Can I offer you a lift home?
699
00:56:24,670 --> 00:56:27,050
Why? You know where I live?
700
00:56:27,960 --> 00:56:29,300
I believe I do, yes.
701
00:56:29,460 --> 00:56:32,130
Good. Then that makes one of us.
702
00:56:35,550 --> 00:56:37,220
Your house is lovely.
703
00:56:37,390 --> 00:56:39,680
I've lived here 47 years.
704
00:56:39,850 --> 00:56:42,980
Back then, there were only
six houses on this block.
705
00:56:43,150 --> 00:56:45,440
Every year,
they tear another one down...
706
00:56:45,610 --> 00:56:47,150
...not that I blame them.
707
00:56:47,320 --> 00:56:49,690
They weren't that great
to begin with.
708
00:56:51,860 --> 00:56:56,280
But that's how I got confused.
I didn't recognize one house.
709
00:56:57,490 --> 00:56:59,330
That would be confusing.
710
00:57:00,950 --> 00:57:02,960
What part of England are you from?
711
00:57:05,040 --> 00:57:08,800
-Surrey.
-Cary Grant was from Surrey.
712
00:57:08,960 --> 00:57:11,130
That's right, he was.
713
00:57:11,590 --> 00:57:14,720
-How did you know that?
-Oh, he told me once.
714
00:57:14,890 --> 00:57:17,970
Well, I thank you very much,
young lady.
715
00:57:21,810 --> 00:57:23,600
Let me help you with that.
716
00:57:24,520 --> 00:57:25,980
Okay.
717
00:57:26,150 --> 00:57:27,610
I— Thank you.
718
00:57:29,110 --> 00:57:30,360
There you go.
719
00:57:30,530 --> 00:57:32,990
Well, this was some meet-cute.
720
00:57:33,450 --> 00:57:36,030
-Sorry?
-It's how two characters meet...
721
00:57:36,200 --> 00:57:37,570
...in a movie.
722
00:57:38,370 --> 00:57:41,040
Say a man and a woman...
723
00:57:41,200 --> 00:57:43,710
...both need something to sleep in.
724
00:57:44,410 --> 00:57:47,880
And they both go
to the same men's pajama department.
725
00:57:48,040 --> 00:57:51,170
-Right.
-And the man says to the salesman:
726
00:57:51,340 --> 00:57:54,880
"I just need bottoms."
The woman says, "I just need a top."
727
00:57:55,510 --> 00:57:59,300
They look at each other,
and that's the "meet-cute."
728
00:57:59,890 --> 00:58:01,390
Oh, I see.
729
00:58:01,560 --> 00:58:04,390
Of course, this isn't
quite that cute, but....
730
00:58:06,100 --> 00:58:08,940
So you're in the film business?
731
00:58:09,110 --> 00:58:12,780
Was. Yes, yes, I was.
732
00:58:13,440 --> 00:58:15,450
I was a writer.
733
00:58:22,740 --> 00:58:24,500
I could be here till tomorrow.
734
00:58:24,660 --> 00:58:26,420
Oh, here.
735
00:58:26,920 --> 00:58:28,540
Let me.
736
00:58:34,800 --> 00:58:36,510
Thank you.
737
00:59:07,660 --> 00:59:09,750
Oh, my God.
738
00:59:26,310 --> 00:59:28,310
Well, goodbye, then.
739
00:59:29,520 --> 00:59:32,110
I enjoyed our meet-cute.
740
00:59:32,270 --> 00:59:34,320
Well, thank you.
Thank you for rescuing me.
741
00:59:34,820 --> 00:59:38,280
It's a pleasure. Absolutely.
742
00:59:44,910 --> 00:59:48,160
You know, I hope you
don't find this strange...
743
00:59:48,330 --> 00:59:51,710
...but I've just arrived here,
and, well, I don't really know anyone.
744
00:59:51,880 --> 00:59:54,840
And I was thinking of going out
for dinner tonight.
745
00:59:55,000 --> 00:59:57,800
Well, if you're not busy,
would you like to join me?
746
00:59:58,510 --> 01:00:03,640
Busy? Honey,
I haven't been busy since 1978.
747
01:00:06,850 --> 01:00:09,730
I learned everything
working in this place.
748
01:00:09,890 --> 01:00:12,190
-Best job I ever had.
-Wait, wait, wait.
749
01:00:12,350 --> 01:00:14,560
That was your first job
in Hollywood?
750
01:00:14,730 --> 01:00:16,780
Louis B. Mayer's office boy?
751
01:00:17,190 --> 01:00:21,530
Actually, my first job
was as a Western Union messenger.
752
01:00:21,700 --> 01:00:27,080
That's how I met Mayer. I delivered
a telegram to his office at MGM.
753
01:00:27,240 --> 01:00:30,870
When I walked in, all the girls
in the office were in a tizzy.
754
01:00:31,040 --> 01:00:33,040
Their office boy didn't show up.
755
01:00:33,830 --> 01:00:38,380
I volunteered for the job.
The next day, I was on the payroll.
756
01:00:38,550 --> 01:00:41,130
I was 17 years old.
757
01:00:42,340 --> 01:00:46,220
So was Hollywood really as great
back then as I imagine?
758
01:00:46,390 --> 01:00:47,640
It was better.
759
01:00:51,230 --> 01:00:53,650
You know what I've been
asking myself all night?
760
01:00:53,810 --> 01:00:58,230
What? Why I'm bothering you
with all these questions?
761
01:00:58,400 --> 01:01:01,240
I'm wondering
why a beautiful girl like you...
762
01:01:01,900 --> 01:01:05,370
...would go to a stranger's house
for her Christmas vacation...
763
01:01:05,530 --> 01:01:09,200
...and on top of that, spend Saturday
night with an old cocker like me.
764
01:01:09,910 --> 01:01:11,120
Well, I--
765
01:01:11,290 --> 01:01:15,080
I just wanted to get away
from the people I see all the time.
766
01:01:19,170 --> 01:01:22,050
Well, not all the people.
767
01:01:23,430 --> 01:01:24,720
One person.
768
01:01:25,220 --> 01:01:30,020
I wanted to get away from one guy.
769
01:01:30,850 --> 01:01:36,440
An ex-boyfriend who just got engaged
and forgot to tell me.
770
01:01:36,610 --> 01:01:38,940
-Sorry.
-So he's a schmuck.
771
01:01:39,110 --> 01:01:43,740
As a matter of fact, he is.
A huge schmuck.
772
01:01:44,200 --> 01:01:46,700
-How did you know?
-He let you go.
773
01:01:46,870 --> 01:01:48,740
This is not a hard one to figure out.
774
01:01:48,910 --> 01:01:53,160
Iris, in the movies
we have leading ladies...
775
01:01:53,330 --> 01:01:54,960
...and we have the best friend.
776
01:01:55,420 --> 01:01:58,000
You, I can tell, are a leading lady.
777
01:01:58,170 --> 01:02:01,210
But for some reason,
you're behaving like the best friend.
778
01:02:02,630 --> 01:02:04,050
You're so right.
779
01:02:04,220 --> 01:02:08,430
You're supposed to be the leading
lady of your own life, for God's sake.
780
01:02:09,970 --> 01:02:14,390
Arthur, I've been going
to a therapist for three years.
781
01:02:14,560 --> 01:02:18,270
And she's never explained
anything to me that well.
782
01:02:19,730 --> 01:02:21,610
That was brilliant.
783
01:02:22,110 --> 01:02:24,650
Brutal, but brilliant.
784
01:02:25,400 --> 01:02:26,780
Thank you.
785
01:02:36,670 --> 01:02:40,290
I haven't had that much to drink in—
786
01:02:40,460 --> 01:02:42,500
What am I saying?
787
01:02:42,670 --> 01:02:47,010
-I've never had that much to drink.
-Yes, I believe no one ever has.
788
01:02:47,180 --> 01:02:51,470
Okay, the last thing I remember
was coming in here last night and--
789
01:02:56,140 --> 01:02:59,520
-I had nothing to do with that.
-Oh, I know, but you were here.
790
01:02:59,690 --> 01:03:04,110
-I was.
-Oh, God. So I guess we....
791
01:03:04,280 --> 01:03:07,200
Did we...? I mean, did we...?
792
01:03:08,530 --> 01:03:10,950
-We didn't?
-We did not.
793
01:03:11,120 --> 01:03:12,950
Oh, thank God.
794
01:03:13,120 --> 01:03:17,660
I mean, not "thank God,"
but just thank God.
795
01:03:17,830 --> 01:03:20,670
Because I didn't remember....
796
01:03:20,830 --> 01:03:23,880
So why didn't we...?
Just remind me a little.
797
01:03:25,010 --> 01:03:26,340
Call me old-fashioned...
798
01:03:26,510 --> 01:03:29,720
...but one doesn't have sex
with women who are unconscious.
799
01:03:29,880 --> 01:03:32,350
Unconscious? Oh, God.
800
01:03:32,510 --> 01:03:35,720
That must have been
really attractive.
801
01:03:35,890 --> 01:03:37,730
Why did you stay?
802
01:03:38,390 --> 01:03:39,730
Because you asked me to.
803
01:03:41,060 --> 01:03:42,560
I did, didn't I?
804
01:03:45,400 --> 01:03:48,490
Did I beg at one point?
805
01:03:51,570 --> 01:03:55,370
From the moment I met you,
it's been an adventure.
806
01:03:55,540 --> 01:03:57,790
Oh, yes.
807
01:03:57,950 --> 01:04:02,330
And I am deeply sorry about that.
I have nothing to say for myself...
808
01:04:02,500 --> 01:04:06,920
...other than I must be
temporarily nuts right now.
809
01:04:08,090 --> 01:04:11,590
Olivia. Sorry, I didn't mean to look.
810
01:04:11,760 --> 01:04:14,930
-Again.
-I should probably take this.
811
01:04:15,680 --> 01:04:18,430
Hello. Hi.
812
01:04:33,070 --> 01:04:36,120
I can't. I can't today.
813
01:04:38,120 --> 01:04:42,000
Sophie, Olivia, Amanda.
814
01:04:43,080 --> 01:04:44,630
Busy guy.
815
01:04:57,310 --> 01:05:00,310
-I think we should go into town.
-What do you mean?
816
01:05:00,480 --> 01:05:02,190
I think you should get dressed.
817
01:05:02,350 --> 01:05:06,480
We should take a drive, get some
lunch and get to know each other.
818
01:05:07,070 --> 01:05:09,280
Really? Why?
819
01:05:09,440 --> 01:05:12,650
Because I'm running out of reasons
why we shouldn't.
820
01:05:12,820 --> 01:05:14,410
Aren't you?
821
01:05:45,350 --> 01:05:47,980
-So you're a book editor.
-Yes, I am.
822
01:05:48,150 --> 01:05:51,360
-What kind of an editor are you?
-A very mean one.
823
01:05:51,530 --> 01:05:54,700
No. What I meant was,
do you give massive notes, or...?
824
01:05:54,860 --> 01:05:56,530
The better the writer,
the less notes.
825
01:05:56,700 --> 01:05:59,660
-And what'd you study in school?
-Literature.
826
01:05:59,830 --> 01:06:02,330
And did you always know
this was what you wanted to do?
827
01:06:02,500 --> 01:06:05,210
Okay, my palms
are starting to sweat.
828
01:06:05,370 --> 01:06:07,210
I feel like I'm on a job interview.
829
01:06:07,380 --> 01:06:09,880
Do you, by any chance,
know how to be on a date?
830
01:06:10,040 --> 01:06:12,550
-Sorry. I'm interrogating you.
-Yes.
831
01:06:12,880 --> 01:06:16,630
I haven't been on a first date
in a long time.
832
01:06:17,550 --> 01:06:20,850
Well, since we've already had sex
and slept together twice...
833
01:06:21,010 --> 01:06:23,310
...maybe we can bend
the first-date rules.
834
01:06:23,810 --> 01:06:25,140
Why are you blushing?
835
01:06:25,810 --> 01:06:28,560
I didn't realize I was.
I think you make me nervous.
836
01:06:29,690 --> 01:06:34,360
Okay. I'm gonna try to be myself.
It's never easy, but I'm gonna try.
837
01:06:35,650 --> 01:06:37,780
What was the question? Oh, I know.
838
01:06:37,950 --> 01:06:40,530
-Did I always want to be a book editor?
-Did you--? Right.
839
01:06:40,700 --> 01:06:42,740
The answer is yes.
My family's in publishing.
840
01:06:42,910 --> 01:06:44,750
My dad's a writer
of historical fiction.
841
01:06:44,910 --> 01:06:46,370
My mum was-
842
01:06:46,540 --> 01:06:50,040
Is, to this day, a very important editor
at Random House.
843
01:06:50,210 --> 01:06:53,920
Okay. I believe my time is up.
Your turn.
844
01:06:54,090 --> 01:06:55,670
Really?
845
01:06:55,840 --> 01:06:57,300
-Deep breath.
-Okay.
846
01:06:58,640 --> 01:07:00,550
-All right?
-Yeah.
847
01:07:01,010 --> 01:07:02,600
Well, like I said the other night...
848
01:07:02,760 --> 01:07:05,230
...I own a company
that does movie advertising.
849
01:07:05,390 --> 01:07:07,140
I didn't realize
you own the company.
850
01:07:07,310 --> 01:07:09,020
Probably because
I didn't mention it.
851
01:07:09,190 --> 01:07:12,270
But now that I know you were raised
by such a strong working mom...
852
01:07:12,440 --> 01:07:14,860
...I can say it,
and maybe you won't be intimidated.
853
01:07:15,030 --> 01:07:17,200
No, no.
I'm still a little intimidated by it.
854
01:07:17,360 --> 01:07:19,700
Well, "a little"
is way ahead of the curve.
855
01:07:21,570 --> 01:07:24,120
-Yeah.
-What about your family?
856
01:07:25,080 --> 01:07:27,210
Okay, I'll say it fast.
857
01:07:28,330 --> 01:07:30,540
My parents broke up when I was 15.
858
01:07:31,250 --> 01:07:35,170
I'm an only child, and I—
I didn't see it coming.
859
01:07:35,340 --> 01:07:36,760
You know, we were really close.
860
01:07:36,920 --> 01:07:40,300
We used to call ourselves
"The Three Musketeers."
861
01:07:40,800 --> 01:07:44,100
And one night after dinner,
my parents sat me down...
862
01:07:44,260 --> 01:07:46,850
...and told me that
they were breaking up.
863
01:07:47,890 --> 01:07:49,390
I thought they were kidding.
864
01:07:50,310 --> 01:07:54,860
And then I saw a suitcase out of
the corner of my eye in the hallway.
865
01:07:55,400 --> 01:07:57,940
And my dad moved out that night.
866
01:07:59,860 --> 01:08:03,450
I think I cried myself to sleep
for, like, well....
867
01:08:03,620 --> 01:08:06,240
Anyway, a long time.
868
01:08:06,410 --> 01:08:10,580
And then I realized
that I'd better toughen up.
869
01:08:10,750 --> 01:08:16,000
And, well, I got through it
and sort of haven't cried since.
870
01:08:16,500 --> 01:08:20,130
I also haven't thought of
that packed suitcase maybe ever.
871
01:08:21,430 --> 01:08:23,260
And that's my tragic little story.
872
01:08:23,890 --> 01:08:25,850
-Let's order.
-Wait.
873
01:08:26,010 --> 01:08:27,600
You haven't cried
since you were 15?
874
01:08:27,770 --> 01:08:31,690
I know it must mean something awful.
I know, but....
875
01:08:31,850 --> 01:08:35,190
You know, I try, but- Believe me.
876
01:08:35,360 --> 01:08:38,400
But can we talk about you
some more, please?
877
01:08:38,570 --> 01:08:42,410
Okay. Yes. Absolutely. Okay.
Well, I cry all the time.
878
01:08:42,570 --> 01:08:44,740
-You do not.
-Yeah, I do.
879
01:08:44,910 --> 01:08:46,700
More than any woman
you've ever met.
880
01:08:46,870 --> 01:08:48,790
You don't have to be this nice.
881
01:08:49,500 --> 01:08:51,210
-It happens to be the truth.
-Really?
882
01:08:51,370 --> 01:08:55,670
A good book, a great film,
a birthday card, I weep.
883
01:08:55,840 --> 01:08:58,210
-Shut up.
-I'm a major weeper.
884
01:08:58,380 --> 01:08:59,550
I am.
885
01:09:55,270 --> 01:09:58,940
-This was such a great afternoon.
-It was a really great afternoon.
886
01:09:59,110 --> 01:10:02,990
You know, you don't have
to walk me in. It's freezing, and....
887
01:10:03,740 --> 01:10:05,740
You can just say
you don't want me to come in.
888
01:10:05,910 --> 01:10:08,490
No, it's not that. I just-- No-
889
01:10:08,660 --> 01:10:11,910
I'm just tired.
I think I'm gonna take a nap.
890
01:10:12,080 --> 01:10:14,460
-It's not that.
-Okay, I'll pretend I believe you.
891
01:10:15,500 --> 01:10:19,130
Graham, I'm leaving in nine days.
892
01:10:19,290 --> 01:10:21,880
And that makes this complicated.
893
01:10:22,050 --> 01:10:25,260
And I'm not sure I can handle
complicated right now.
894
01:10:28,930 --> 01:10:30,510
Okay.
895
01:10:41,980 --> 01:10:44,820
And that doesn't make things
complicated?
896
01:10:45,320 --> 01:10:47,740
Sex makes everything complicated.
897
01:10:47,910 --> 01:10:51,950
Even when you don't have it, the not
having it makes things complicated.
898
01:10:52,120 --> 01:10:55,830
Which is why it's usually better
to have it. Some say.
899
01:11:01,130 --> 01:11:03,460
Well, I'm off to work in the morning.
900
01:11:03,630 --> 01:11:07,010
I promise I won't be drunkenly
banging on your door any time soon.
901
01:11:08,050 --> 01:11:11,010
We'll see each other, okay?
We'll figure something out.
902
01:11:11,510 --> 01:11:13,510
-Good.
-Good.
903
01:11:23,520 --> 01:11:24,820
Oh, it's freezing.
904
01:11:43,920 --> 01:11:46,460
-Hi.
-Hello.
905
01:11:46,630 --> 01:11:49,220
-Bad timing?
-No, no. Come in.
906
01:11:49,880 --> 01:11:52,550
-How's it going?
-Good. Yeah, everything's good.
907
01:11:52,720 --> 01:11:54,260
This FedEx was leaning
on the gate.
908
01:11:54,430 --> 01:11:57,230
From a little town
called London, England.
909
01:11:59,520 --> 01:12:03,900
Friend of mine's writing a book,
and I give him...
910
01:12:05,230 --> 01:12:08,320
...notes sometimes.
911
01:12:10,740 --> 01:12:14,490
-You have company?
-I'm having a little Hanukkah party.
912
01:12:15,450 --> 01:12:17,410
Did you join a temple
since I last saw you?
913
01:12:18,200 --> 01:12:20,870
No. My neighbor knew
I didn't know anyone here.
914
01:12:21,040 --> 01:12:23,540
So he wanted to introduce me
to some of his friends.
915
01:12:23,710 --> 01:12:26,210
And somehow it turned into
a Hanukkah thing.
916
01:12:26,630 --> 01:12:28,260
Do you wanna come in for a sec?
917
01:12:28,420 --> 01:12:32,180
All right. Yeah.
I could play spin the dreidel.
918
01:12:32,680 --> 01:12:33,930
Smells good.
919
01:12:34,100 --> 01:12:37,430
I just have to say, this is one of
the best Hanukkahs I've ever had.
920
01:12:37,600 --> 01:12:38,930
Hear, hear.
921
01:12:39,100 --> 01:12:42,600
I've had too much of the Manischewitz.
I'm gonna have to be cut off.
922
01:12:42,770 --> 01:12:45,440
We are cutting you off.
923
01:12:45,610 --> 01:12:48,360
I take this very seriously,
and I'm telling you the truth.
924
01:12:48,530 --> 01:12:50,570
He amazes me.
925
01:12:50,740 --> 01:12:52,490
Don't listen to them. They're nuts.
926
01:12:52,660 --> 01:12:56,490
Okay, so you're telling me
you were not a ladies' man?
927
01:12:56,660 --> 01:12:59,200
Never. I married very young.
928
01:12:59,370 --> 01:13:01,620
Yes, only because
he had the greatest girl in town.
929
01:13:01,790 --> 01:13:03,750
He had to take her off the market.
930
01:13:03,920 --> 01:13:07,420
-That's the truth.
-Everyone loved Marion.
931
01:13:07,590 --> 01:13:09,260
She had the greatest laugh.
932
01:13:09,760 --> 01:13:12,300
What did he say?
She had the greatest ass?
933
01:13:13,630 --> 01:13:15,090
Greatest laugh.
934
01:13:16,300 --> 01:13:18,390
Although her ass
wasn't so bad, either.
935
01:13:19,720 --> 01:13:23,560
She had real gumption.
She was the girl I always wrote.
936
01:13:25,480 --> 01:13:28,980
What about you, Miles?
You're a man about town, I presume.
937
01:13:29,150 --> 01:13:33,820
No, gents, sadly I am not. I'm just
a one-woman-at-a-time kind of guy.
938
01:13:35,160 --> 01:13:39,660
Actually, I've been dating a beautiful
actress for about five months.
939
01:13:39,830 --> 01:13:43,620
I do not know what she sees in me,
but I'm the luckiest guy in the world.
940
01:13:44,120 --> 01:13:46,630
Oh, she's an actress?
What's she been in?
941
01:13:46,790 --> 01:13:49,750
-Anything we would have seen?
-She hasn't done that much yet, but-
942
01:13:49,920 --> 01:13:51,510
And where is she tonight?
943
01:13:51,960 --> 01:13:54,630
Look, he's half-dead,
and he's still interested.
944
01:13:54,800 --> 01:13:59,510
Well, I mean, that made me curious.
You know, he's here. Where is she?
945
01:13:59,680 --> 01:14:04,440
She's on location in New Mexico.
She's working on a little indie film.
946
01:14:04,600 --> 01:14:08,440
Sorry she couldn't be here.
She'll be back in about 10 days.
947
01:14:08,610 --> 01:14:10,270
Her loss is our gain.
948
01:14:11,030 --> 01:14:12,860
-Thank you, Arthur.
-Fellas...
949
01:14:13,030 --> 01:14:17,030
...I think we should leave these young
folks and get back to our bedpans.
950
01:14:19,580 --> 01:14:21,700
Okay, Norman,
you are calling me for pinochle.
951
01:14:21,870 --> 01:14:24,960
-I got your cell, I'll be in touch.
-Okay, pound right here.
952
01:14:29,790 --> 01:14:32,760
This was an amazing night.
953
01:14:32,920 --> 01:14:35,840
Arthur Abbott is maybe the last
of the great Hollywood writers...
954
01:14:36,010 --> 01:14:37,430
...from that generation. Thanks.
955
01:14:37,590 --> 01:14:40,550
There are, like, famous things we say
because he wrote them.
956
01:14:40,720 --> 01:14:43,890
I know. He told me
that his friends wrote Casablanca...
957
01:14:44,060 --> 01:14:47,900
...but that he added the "kid"
to "Here's looking at you, kid."
958
01:14:48,060 --> 01:14:50,690
Hello! Which totally makes the line.
959
01:14:50,860 --> 01:14:53,690
"Here's looking at you, llsa."
960
01:14:53,860 --> 01:14:55,650
Doesn't quite have that ring.
961
01:14:55,820 --> 01:15:00,240
He's so modest. He gave me this long
list of old movies he said I had to see.
962
01:15:00,410 --> 01:15:02,030
None were written by him,
of course.
963
01:15:02,200 --> 01:15:04,870
I saw a couple today.
They were fantastic.
964
01:15:05,040 --> 01:15:06,710
Maybe we can see one together.
965
01:15:06,870 --> 01:15:09,920
-That would be great.
-All right, cool.
966
01:15:10,420 --> 01:15:11,750
Then I'll definitely call you.
967
01:15:13,920 --> 01:15:17,720
The brisket was great. And those
chocolate-covered macaroons.
968
01:15:17,880 --> 01:15:21,220
Delectable. It was really fun
hanging with you.
969
01:15:21,930 --> 01:15:24,640
Okay. I'm sorry.
I didn't mean to kiss you twice...
970
01:15:24,810 --> 01:15:27,020
...and then linger a long time
on the second kiss.
971
01:15:27,180 --> 01:15:29,600
-No problem.
-Oh, boy.
972
01:15:32,860 --> 01:15:34,440
It is officially crazy weather.
973
01:15:40,070 --> 01:15:41,280
Don't blow away.
974
01:15:59,260 --> 01:16:02,010
"I'm not sure
I can handle complicated"?
975
01:16:02,180 --> 01:16:04,390
Oh, God, I can be such a jerk.
976
01:16:04,560 --> 01:16:07,810
-Amanda Woods.
-Shut up.
977
01:16:07,980 --> 01:16:11,350
She pushed every guy away,
every time.
978
01:16:11,520 --> 01:16:15,440
It's not, "Will she ever change,"
but, "Does she want to?"
979
01:16:53,440 --> 01:16:57,020
-Surprise.
-Yeah, it is. Hi.
980
01:16:57,190 --> 01:17:00,690
Hi. So I was home doing nothing
and thinking of you...
981
01:17:00,860 --> 01:17:03,910
...and I realized that a little
complication never hurt anyone.
982
01:17:04,070 --> 01:17:07,080
And then I thought,
maybe this isn't so complicated at all.
983
01:17:07,240 --> 01:17:09,040
And also, I wanted to apologize.
984
01:17:09,200 --> 01:17:11,750
I am sorry I didn't
invite you in this afternoon.
985
01:17:11,910 --> 01:17:14,040
I don't know what that
was about exactly...
986
01:17:14,210 --> 01:17:18,960
...but whatever it was,
I thought that I should just....
987
01:17:20,710 --> 01:17:24,010
Oh, my God. You're....
You're not alone, are you?
988
01:17:25,640 --> 01:17:26,890
No, I'm not, actually.
989
01:17:28,350 --> 01:17:30,020
-I'm sorry.
-No. No, no, no. Don't be.
990
01:17:30,180 --> 01:17:32,850
I shouldn't have just....
Oh, man.
991
01:17:33,020 --> 01:17:36,060
Okay, seriously,
do not worry about this.
992
01:17:36,230 --> 01:17:39,360
This is just me, like, being stupid.
993
01:17:41,070 --> 01:17:42,860
Who is it, Daddy?
994
01:17:44,740 --> 01:17:47,030
-"Daddy"?
-Yes.
995
01:17:47,200 --> 01:17:49,450
I am Daddy.
996
01:17:51,250 --> 01:17:53,750
Amanda, this is my
daughter Sophie.
997
01:17:53,910 --> 01:17:55,420
Soph, this is my friend Amanda.
998
01:17:55,580 --> 01:17:58,170
-Hi.
-How do you do?
999
01:18:01,920 --> 01:18:04,510
I'm fine, thank you. How are you?
1000
01:18:05,010 --> 01:18:07,260
Very well, thank you.
Do you want to come in?
1001
01:18:07,430 --> 01:18:08,930
Oh, no, I just--
1002
01:18:09,640 --> 01:18:10,720
Hi.
1003
01:18:11,470 --> 01:18:12,730
Come here.
1004
01:18:13,850 --> 01:18:16,100
Daddy, who is this?
1005
01:18:16,270 --> 01:18:21,440
This is Amanda. And, Amanda,
this is my youngest. Olivia.
1006
01:18:26,860 --> 01:18:29,240
Sophie and Olivia.
1007
01:18:29,410 --> 01:18:30,910
Dad.
1008
01:18:31,080 --> 01:18:34,160
-Dad.
-Sorry, yes. Of course, come in.
1009
01:18:34,330 --> 01:18:35,790
Come in.
1010
01:18:38,540 --> 01:18:40,090
Okay.
1011
01:18:46,550 --> 01:18:49,510
Daddy, can we still have
hot chocolate, please?
1012
01:18:49,680 --> 01:18:51,560
-Yes.
-With baby marsh mallows?
1013
01:18:51,720 --> 01:18:53,350
Yes.
1014
01:19:03,650 --> 01:19:05,650
Dad, take her coat.
1015
01:19:06,320 --> 01:19:10,160
-Yes. May I, may I...?
-Oh, sure. Thanks.
1016
01:19:10,320 --> 01:19:13,290
Are you married? Tell me fast.
1017
01:19:13,450 --> 01:19:15,080
-No.
-Okay.
1018
01:19:18,830 --> 01:19:21,000
I know. I'm a tad overdressed.
1019
01:19:21,170 --> 01:19:23,170
You look like my Barbie.
1020
01:19:26,220 --> 01:19:28,430
-Thanks.
-Is that for us?
1021
01:19:29,800 --> 01:19:33,350
Yes. Except for I'm sorry
about the wine.
1022
01:19:41,560 --> 01:19:44,270
I apologize for not
having mentioned this earlier.
1023
01:19:44,440 --> 01:19:47,490
You're D-l-V-O-R-C-E-D?
1024
01:19:49,490 --> 01:19:53,200
W-I-D-O-W-E-R.
1025
01:19:53,700 --> 01:19:55,490
Two years ago.
1026
01:19:59,580 --> 01:20:04,000
Amanda, are you by any chance
at all into hot chocolate?
1027
01:20:06,210 --> 01:20:09,090
As a matter of fact, I'm...
1028
01:20:09,550 --> 01:20:11,390
...totally into it.
1029
01:20:11,760 --> 01:20:14,390
-Here we go, Olivia. Olivia...
-Thank you.
1030
01:20:14,560 --> 01:20:15,850
...blow on it. It's hot.
1031
01:20:18,020 --> 01:20:19,730
You too, Soph.
1032
01:20:20,060 --> 01:20:21,600
She has more marshmallows
than me.
1033
01:20:21,770 --> 01:20:23,730
No, she doesn't.
You each have five.
1034
01:20:24,270 --> 01:20:26,360
-You have five too.
-Thank you.
1035
01:20:26,530 --> 01:20:29,700
One, two, three, four, five.
1036
01:20:34,910 --> 01:20:37,080
What? Do I have something
on my lip?
1037
01:20:37,870 --> 01:20:39,540
Just look! There.
1038
01:20:41,750 --> 01:20:43,710
-Oh, hello.
-Hello.
1039
01:20:43,880 --> 01:20:46,920
-Hello.
-Going up! Blow on mine.
1040
01:20:48,920 --> 01:20:50,880
Thank you.
1041
01:20:51,050 --> 01:20:52,260
Excellent timing.
1042
01:20:53,010 --> 01:20:56,010
Dad, do Mr. Napkin Head.
1043
01:20:56,180 --> 01:20:58,720
-No. No, no, no. No Mr. Napkin Head.
-Please? Do it!
1044
01:20:58,890 --> 01:21:02,350
-Do it. Do it. Please.
-Do it, please. Beg you, please?
1045
01:21:02,520 --> 01:21:05,310
Please? Okay, I'll do it quickly.
1046
01:21:05,480 --> 01:21:08,150
-Oh, well, thank you for that.
-You're welcome. Now do it.
1047
01:21:08,320 --> 01:21:09,900
All right.
1048
01:21:11,110 --> 01:21:13,820
Amanda, can I borrow
your napkin, please?
1049
01:21:13,990 --> 01:21:15,280
Yes.
1050
01:21:15,660 --> 01:21:17,120
Your glasses.
1051
01:21:17,280 --> 01:21:18,790
Pass me those when I need them.
1052
01:21:18,950 --> 01:21:21,210
Amanda, you're gonna love this.
1053
01:21:21,370 --> 01:21:25,750
It's so funny. I mean, you'll fall
off your chair, it's so funny.
1054
01:21:26,790 --> 01:21:28,420
Hello.
1055
01:21:30,590 --> 01:21:33,470
Hello, my name is Mr. Napkin Head.
1056
01:21:34,260 --> 01:21:36,930
-Hello, children.
-Who's this? She's a stranger?
1057
01:21:37,100 --> 01:21:39,470
-Amanda.
-And why has she got a funny accent?
1058
01:21:39,640 --> 01:21:42,180
-Amanda.
-Yeah, but where is she from?
1059
01:21:43,640 --> 01:21:46,770
Now smoke!
1060
01:21:47,520 --> 01:21:49,320
Go on.
1061
01:21:53,400 --> 01:21:55,320
Smoking's really bad for you.
1062
01:21:57,660 --> 01:21:59,740
Amanda, guess what.
1063
01:21:59,910 --> 01:22:02,830
We have a tent in our playroom.
Do you want to see it?
1064
01:22:03,000 --> 01:22:05,000
No, no, no. Amanda...
1065
01:22:05,170 --> 01:22:08,420
...will not crawl into your tent.
1066
01:22:08,920 --> 01:22:11,960
You don't like tents?
1067
01:22:21,310 --> 01:22:23,600
Okay, this is seriously cool.
1068
01:22:23,770 --> 01:22:25,770
Come inside.
1069
01:22:29,480 --> 01:22:30,860
-Lie down.
-Okay.
1070
01:22:31,020 --> 01:22:33,940
Here, Amanda.
You can use my pillow.
1071
01:22:34,110 --> 01:22:35,650
-Thank you.
-Lie down!
1072
01:22:35,820 --> 01:22:37,660
Can you please
stop being so bossy?
1073
01:22:37,820 --> 01:22:41,370
-Lie down, please, next to me.
-Okay.
1074
01:22:46,330 --> 01:22:48,670
Very nice.
1075
01:22:49,290 --> 01:22:51,550
Excuse me.
1076
01:22:54,210 --> 01:22:57,720
This is an exceptionally great tent.
1077
01:22:57,890 --> 01:22:59,260
It's got something, hasn't it?
1078
01:22:59,430 --> 01:23:02,510
-It's cozy.
-Yeah.
1079
01:23:02,680 --> 01:23:04,890
Who cut out
all these beautiful stars?
1080
01:23:05,430 --> 01:23:08,190
-We did.
-The Three Musketeers!
1081
01:23:19,570 --> 01:23:21,030
Amanda?
1082
01:23:21,580 --> 01:23:23,990
-Yes?
-You smell lovely.
1083
01:23:24,160 --> 01:23:25,410
Do I?
1084
01:23:25,580 --> 01:23:30,290
Yes. I love perfume,
but he won't let me wear it.
1085
01:23:30,460 --> 01:23:33,340
Because you already smell so good.
1086
01:23:33,500 --> 01:23:36,170
-So do you, by the way.
-Thanks.
1087
01:23:36,340 --> 01:23:40,090
-But I'm older, so I guess I'm allowed.
-Exactly.
1088
01:23:40,640 --> 01:23:42,800
I like your eye shadow.
1089
01:23:42,970 --> 01:23:44,390
Thank you.
1090
01:23:44,890 --> 01:23:47,350
-And your lipstick.
-Thank you.
1091
01:23:47,520 --> 01:23:50,520
-It's new.
-What's it called?
1092
01:23:50,690 --> 01:23:54,320
I think it's called Berry Kiss.
1093
01:23:54,480 --> 01:23:57,110
Very Berry Kiss it is.
1094
01:23:58,490 --> 01:24:00,610
Berry Kiss.
1095
01:24:02,120 --> 01:24:04,620
Let's see? It looks good on you.
1096
01:24:04,790 --> 01:24:06,120
Amanda?
1097
01:24:07,410 --> 01:24:10,790
You know, if you wanted to sleep over,
that would be all right.
1098
01:24:10,960 --> 01:24:12,540
We could push our beds together.
1099
01:24:13,960 --> 01:24:15,630
Sorry.
1100
01:24:16,630 --> 01:24:18,590
That's so sweet of you
to invite me...
1101
01:24:18,760 --> 01:24:22,220
...but maybe another time.
Would that be all right?
1102
01:24:22,720 --> 01:24:24,350
Yes.
1103
01:24:26,930 --> 01:24:28,810
Good girl.
1104
01:24:32,230 --> 01:24:35,440
We never have grownups here
that are girls.
1105
01:24:35,940 --> 01:24:37,070
I know.
1106
01:24:37,610 --> 01:24:39,490
I really like it.
1107
01:24:39,650 --> 01:24:42,320
Me too.
1108
01:25:01,300 --> 01:25:04,600
I can't imagine anyone being
a bigger hit with my children.
1109
01:25:06,470 --> 01:25:07,760
They're really great, Graham.
1110
01:25:08,560 --> 01:25:11,520
Sophie's unfortunately taken
on the role as my protector.
1111
01:25:11,690 --> 01:25:14,980
She's brilliant, but I hate it
when she worries about me.
1112
01:25:15,150 --> 01:25:16,770
And Olivia's...
1113
01:25:16,940 --> 01:25:19,190
...gonna be a real ball-buster.
1114
01:25:19,360 --> 01:25:22,360
Which, I must admit,
I kind of love about her.
1115
01:25:23,320 --> 01:25:25,990
I'm trying to figure out
why you didn't tell me about them.
1116
01:25:28,040 --> 01:25:30,620
Because I just don't usually
tell women about them.
1117
01:25:30,790 --> 01:25:32,790
But it's just a little confusing...
1118
01:25:32,960 --> 01:25:35,630
...because you're the one
who wanted to go out to lunch...
1119
01:25:35,790 --> 01:25:37,340
...to get to know one another.
1120
01:25:37,500 --> 01:25:40,510
When you put it that way,
it sounds awful.
1121
01:25:40,880 --> 01:25:45,390
I have no defense. Except that until
I get to know someone really well...
1122
01:25:45,550 --> 01:25:47,930
...it's easier for me to
be a normal, single guy.
1123
01:25:48,100 --> 01:25:52,060
Because it's way too complicated
to be who I really am.
1124
01:25:52,560 --> 01:25:54,520
I'm a full-time dad.
1125
01:25:54,690 --> 01:25:57,940
I'm a working parent.
I'm a mother and a father.
1126
01:25:58,110 --> 01:26:02,240
I'm a guy who reads parenting books
and cookbooks before I go to sleep.
1127
01:26:02,400 --> 01:26:05,950
I spend my weekends buying tutus.
I'm learning to sew.
1128
01:26:06,110 --> 01:26:07,780
I'm Mr. Napkin Head!
1129
01:26:07,950 --> 01:26:11,870
I'm on some kind of
constant overload and it helps...
1130
01:26:12,750 --> 01:26:16,750
...to compartmentalize my life.
Just till I figure this out.
1131
01:26:17,380 --> 01:26:20,130
This past weekend, the children
were with their grandparents.
1132
01:26:20,670 --> 01:26:23,420
And when they're gone,
I get to be somebody...
1133
01:26:23,590 --> 01:26:26,760
...who doesn't have hot chocolate
spilled on his jeans.
1134
01:26:27,590 --> 01:26:31,430
I have no idea how to date
and be this.
1135
01:26:31,810 --> 01:26:33,890
And I suppose there's...
1136
01:26:35,100 --> 01:26:37,560
...the possibility I'm afraid
of what another person...
1137
01:26:37,730 --> 01:26:39,940
...might do to who we are...
1138
01:26:40,110 --> 01:26:42,610
...and how we get from
one day to the next.
1139
01:26:47,280 --> 01:26:48,620
Yeah.
1140
01:26:49,740 --> 01:26:52,990
I guess since I am
leaving in a week, I....
1141
01:26:53,870 --> 01:26:56,290
I sort of get you not telling me.
1142
01:26:57,120 --> 01:27:00,290
-Sort of.
-I thought it would be hard...
1143
01:27:00,460 --> 01:27:03,380
...to introduce them to someone
I may never see again.
1144
01:27:08,930 --> 01:27:10,390
Right.
1145
01:27:10,850 --> 01:27:15,270
Because I'm just someone you had
sex with once and slept with twice.
1146
01:27:15,430 --> 01:27:19,980
I thought I was just someone you had
sex with once and slept with twice.
1147
01:27:20,150 --> 01:27:21,900
Oh, man.
1148
01:27:23,610 --> 01:27:26,150
I think we just went
way past complicated.
1149
01:27:26,320 --> 01:27:30,700
Right. I'm a book editor
from London. You're a...
1150
01:27:31,490 --> 01:27:33,120
...beautiful...
1151
01:27:33,290 --> 01:27:36,410
...movie trailer-maker from L.A.
1152
01:27:37,250 --> 01:27:39,500
We're worlds apart.
1153
01:27:40,290 --> 01:27:42,380
I have a cow in the back yard.
1154
01:27:43,000 --> 01:27:44,840
-You have a cow?
-Yeah.
1155
01:27:45,010 --> 01:27:47,670
I sew and I have a cow.
1156
01:27:47,840 --> 01:27:50,340
How's that for hard to relate to?
1157
01:27:54,350 --> 01:27:56,310
Pretty up there.
1158
01:27:57,810 --> 01:27:59,480
Exactly.
1159
01:28:13,120 --> 01:28:14,700
-Morning, Jesus.
-Good morning.
1160
01:28:14,870 --> 01:28:16,830
-Santa Anas?
-Oh, yeah, long time now.
1161
01:28:17,000 --> 01:28:19,370
-Hi, Marta.
-Hi, Iris.
1162
01:28:22,540 --> 01:28:24,040
Hi there.
1163
01:28:24,960 --> 01:28:26,670
Hello!
1164
01:28:27,630 --> 01:28:29,050
Good morning.
1165
01:28:29,220 --> 01:28:31,010
I counted.
1166
01:28:31,180 --> 01:28:33,430
Nine movies are opening today.
1167
01:28:33,600 --> 01:28:36,470
I remember when nine movies
would open in a month.
1168
01:28:36,640 --> 01:28:42,230
Now a picture has to make a killing
the first weekend or they're dead.
1169
01:28:42,400 --> 01:28:45,230
This is supposed to be conducive
to great work?
1170
01:28:45,400 --> 01:28:48,740
Arthur, have you always
been this feisty?
1171
01:28:48,900 --> 01:28:52,070
Well, I may have slowed down
a little, but yes.
1172
01:28:52,240 --> 01:28:54,570
You've gotta fight the fight, kid.
1173
01:28:55,580 --> 01:28:56,700
Okay, your mail.
1174
01:28:57,240 --> 01:29:00,410
Gas company, phone bill.
1175
01:29:00,580 --> 01:29:04,210
And a letter from the
Writers Guild of America, West.
1176
01:29:07,210 --> 01:29:09,170
Are you watching the movies
I recommended?
1177
01:29:09,340 --> 01:29:13,340
Yes! Love them.
Irene Dunne is fantastic.
1178
01:29:13,510 --> 01:29:16,810
-Gumption.
-Oh, my God, tons of it.
1179
01:29:17,390 --> 01:29:20,430
Arthur, don't you want to open that
letter you just threw in the bin?
1180
01:29:20,600 --> 01:29:23,140
No. They keep writing me
about the same thing.
1181
01:29:23,310 --> 01:29:24,900
But it might be important.
1182
01:29:25,060 --> 01:29:29,940
It's not. They want to arrange
some kind of tribute to me.
1183
01:29:30,110 --> 01:29:31,900
A night with me.
1184
01:29:32,070 --> 01:29:33,740
I don't know. It sounds God-awful.
1185
01:29:33,910 --> 01:29:36,780
What are you talking about?
That sounds brilliant!
1186
01:29:36,950 --> 01:29:42,790
Would you like to walk out on a stage,
on a walker, looking 100 years old...
1187
01:29:42,960 --> 01:29:45,960
...and see 11 schnooks
who showed up just to see you?
1188
01:29:46,130 --> 01:29:47,920
They can forget it.
1189
01:29:48,090 --> 01:29:49,960
I ain't falling for this.
1190
01:29:50,130 --> 01:29:53,630
So now, what's up?
1191
01:29:53,970 --> 01:29:55,550
May I?
1192
01:30:00,810 --> 01:30:02,810
"An Evening With Arthur Abbott."
1193
01:30:04,520 --> 01:30:08,150
"Dear Mr. Abbott.... --several
attempts to contact you regarding...."
1194
01:30:08,320 --> 01:30:11,280
"We have not yet received
your response.
1195
01:30:12,320 --> 01:30:14,820
This special night
will be a tribute to your...
1196
01:30:14,990 --> 01:30:19,080
.lifetime screenwriting achievement
and contribution to the profession.
1197
01:30:19,240 --> 01:30:22,250
Congratulations on this
much-deserved honor."
1198
01:30:22,870 --> 01:30:24,710
Arthur, this is a big deal.
1199
01:30:24,870 --> 01:30:27,080
You know, and they want
to do this soon.
1200
01:30:27,920 --> 01:30:31,210
Listen, I reckon
that with a little bit of exercise...
1201
01:30:31,380 --> 01:30:33,090
...you could walk out on your own.
1202
01:30:33,260 --> 01:30:35,840
And, you know,
maybe I could go with you.
1203
01:30:36,010 --> 01:30:39,180
As, like, your date or something.
1204
01:30:39,350 --> 01:30:42,970
I would take you proudly,
my darling, but I'm not going.
1205
01:30:43,810 --> 01:30:48,520
Anyway, how would you propose
to get me in shape? Seriously.
1206
01:30:49,690 --> 01:30:51,020
Easy.
1207
01:30:52,070 --> 01:30:54,280
You're doing really well.
1208
01:30:54,440 --> 01:30:58,200
Nearly there. Nearly there.
Nearly there.
1209
01:30:58,370 --> 01:31:01,790
Bravo! Here we go,
back the other way.
1210
01:31:07,750 --> 01:31:09,830
-You okay?
-Yeah, I'm fine.
1211
01:31:10,000 --> 01:31:12,500
-You sure?
-Yeah, I just slipped.
1212
01:31:33,230 --> 01:31:35,530
-Hello?
-So are you ever coming home?
1213
01:31:35,690 --> 01:31:37,900
-Oh, my God. Hi.
-How's it going?
1214
01:31:38,070 --> 01:31:39,570
Great. I met a really nice guy.
1215
01:31:39,740 --> 01:31:42,030
See? And you said you'd never.
What's he like?
1216
01:31:42,200 --> 01:31:44,450
He's really cute. I feel great
when I'm with him...
1217
01:31:44,620 --> 01:31:48,710
...which is an entirely new experience.
And he's about 90 years old.
1218
01:31:48,870 --> 01:31:50,790
-Come on.
-He's my next-door neighbor.
1219
01:31:50,960 --> 01:31:54,210
Or Amanda's next-door neighbor.
By the way, you should go meet her.
1220
01:31:54,840 --> 01:31:58,590
-Yeah. I have, actually.
-Oh, bugger. Call waiting.
1221
01:31:58,760 --> 01:32:01,720
Can you hold for a sec? Hold on.
I really wanna talk to you.
1222
01:32:01,890 --> 01:32:03,720
-Sure.
-Hello.
1223
01:32:03,890 --> 01:32:07,100
-Iris, hi, it's Amanda.
-How are you? How's it going?
1224
01:32:07,270 --> 01:32:10,350
-Everything's great. How are you?
-Oh, I'm loving it.
1225
01:32:10,520 --> 01:32:12,980
Can you hold for a sec?
My brother's on the other line.
1226
01:32:13,150 --> 01:32:15,440
-Graham?
-Yes. He said you met.
1227
01:32:15,610 --> 01:32:18,990
-Yes, we did meet. How is he?
-Fine, I think.
1228
01:32:19,150 --> 01:32:20,860
-Can you just hold on for a sec?
-Sure.
1229
01:32:21,030 --> 01:32:24,700
-Okay. Hi, sorry. That was Amanda.
-How'd she sound?
1230
01:32:24,870 --> 01:32:27,370
-How is she doing?
-She just asked me how you are.
1231
01:32:27,540 --> 01:32:29,580
-And what did you say?
-I asked her to hold.
1232
01:32:29,750 --> 01:32:32,790
-Can I call you back?
-I can hold while you speak to her.
1233
01:32:32,960 --> 01:32:35,670
-Really?
-Find out how she is.
1234
01:32:35,840 --> 01:32:38,550
Okay. My brother wants to know
how you are.
1235
01:32:38,720 --> 01:32:42,800
Can you tell him I'm good and that
I'm just walking Charlie in the village.
1236
01:32:42,970 --> 01:32:45,760
-What's he been up to? Did he say?
-I'm not sure.
1237
01:32:45,930 --> 01:32:48,810
-Do you want me to ask him?
-Sure.
1238
01:32:49,390 --> 01:32:52,230
Okay. Hold, please.
1239
01:32:52,980 --> 01:32:56,570
I can't believe that you have had sex
with the woman staying in my house!
1240
01:32:57,440 --> 01:32:58,990
He told you that?
1241
01:32:59,150 --> 01:33:01,110
-Oh, my God!
-Oh, my God!
1242
01:33:01,280 --> 01:33:04,870
Oh, my God. I thought I was talking
to Graham! Can you just hold, please?
1243
01:33:05,030 --> 01:33:07,160
I'm terribly sorry.
1244
01:33:08,080 --> 01:33:09,830
I can't believe you
had sex with Amanda!
1245
01:33:10,000 --> 01:33:12,920
The one thing she asked me was,
"Are there any men in your town?"
1246
01:33:13,080 --> 01:33:14,830
I assured her that there were not.
1247
01:33:15,000 --> 01:33:17,590
Then you meet her and immediately
get into her knickers!
1248
01:33:18,550 --> 01:33:20,170
Still me.
1249
01:33:20,920 --> 01:33:23,090
Bollocks! I must have lost him.
1250
01:33:23,260 --> 01:33:26,680
Amanda, I am so sorry.
1251
01:33:27,680 --> 01:33:29,890
Can I call you back?
1252
01:33:30,060 --> 01:33:33,190
-Sure.
-Okay, bye.
1253
01:33:34,060 --> 01:33:36,110
Yes, hello.
1254
01:33:37,230 --> 01:33:39,150
It's Miles. Am I in trouble?
1255
01:33:39,690 --> 01:33:42,200
Oh, Miles. Hi.
1256
01:33:42,360 --> 01:33:44,030
What are you up to
this Christmas Eve?
1257
01:33:44,200 --> 01:33:46,200
Not much. But in a little bit...
1258
01:33:46,370 --> 01:33:49,660
...I'm gonna go to the video shop
and get the next movie on Arthur's list.
1259
01:33:49,830 --> 01:33:51,620
Do you want some company?
1260
01:33:53,080 --> 01:33:54,540
Love some.
1261
01:33:55,670 --> 01:33:59,710
Hey, I got you the best drink
in town, but I didn't know...
1262
01:33:59,880 --> 01:34:02,720
...if you liked a little dollop
of whipped cream or a big one...
1263
01:34:02,880 --> 01:34:05,720
...so I got both and you can have
each one-- Hello, big dollop!
1264
01:34:05,890 --> 01:34:07,890
-Say, you look great, by the way.
-Thanks.
1265
01:34:08,050 --> 01:34:10,220
-Really great.
-Thanks, I'm feeling good.
1266
01:34:10,390 --> 01:34:12,980
I've been working out with Arthur.
1267
01:34:13,140 --> 01:34:14,390
-What?
-No.
1268
01:34:14,560 --> 01:34:18,570
I'm sure it's an awesome workout.
I'm sorry. I'm trying not to picture it.
1269
01:34:18,730 --> 01:34:21,530
Okay, well, the workout's
not that great, but the conver-
1270
01:34:21,690 --> 01:34:22,990
Stop laughing!
1271
01:34:23,150 --> 01:34:27,370
-The conversation is truly fantastic.
-No, that I totally believe.
1272
01:34:27,530 --> 01:34:31,240
Now let me ask you.
Have you seen this?
1273
01:34:31,410 --> 01:34:33,750
Chariots of Fire. Loved it.
1274
01:34:39,670 --> 01:34:42,010
Such a great score by Vangelis.
1275
01:34:42,170 --> 01:34:45,510
He took electronic scores to a new
level. It was groundbreaking.
1276
01:34:45,680 --> 01:34:48,430
I'm gonna test you on this later.
Okay. Driving Miss Daisy.
1277
01:34:48,600 --> 01:34:51,930
Hans. Very unexpected.
Do you remember how great it was?
1278
01:34:58,100 --> 01:35:00,020
Sassy! Love it.
1279
01:35:00,190 --> 01:35:01,440
-Is this a bad game?
-No!
1280
01:35:01,610 --> 01:35:03,150
-Okay.
-Keep going.
1281
01:35:03,360 --> 01:35:05,740
Sometimes I get self-conscious
about my-
1282
01:35:08,780 --> 01:35:09,780
And:
1283
01:35:12,200 --> 01:35:18,080
Are you embarrassed
By this game I've started to play?
1284
01:35:18,250 --> 01:35:21,590
Okay. It's not a library.
I can go loud.
1285
01:35:24,420 --> 01:35:26,470
Two notes and you've got a villain.
1286
01:35:27,840 --> 01:35:30,090
I don't know what to say about it.
Totally brill.
1287
01:35:34,390 --> 01:35:37,890
I bet you didn't know that was all
written for the movie. It was a score.
1288
01:35:38,060 --> 01:35:39,940
-I did know that one.
-Can't go anywhere.
1289
01:35:40,100 --> 01:35:43,400
Oh, my God. Okay, this one?
You have to check this out some time.
1290
01:35:43,570 --> 01:35:45,820
The Mission.
The score is genius.
1291
01:35:45,990 --> 01:35:49,280
It just comes from
a totally different place. It's like....
1292
01:35:49,450 --> 01:35:53,160
I can't even.... Just promise me
you'll rent it and listen to it.
1293
01:35:53,330 --> 01:35:55,040
-Renting.
-Thank you.
1294
01:35:55,200 --> 01:35:56,250
It changed my world.
1295
01:36:04,340 --> 01:36:05,840
What?
1296
01:36:10,890 --> 01:36:12,470
Maggie!
1297
01:36:27,570 --> 01:36:32,160
-Why do I always fall for the bad girl?
-You didn't know she was a bad girl.
1298
01:36:33,160 --> 01:36:35,410
I knew she wasn't good.
1299
01:36:35,700 --> 01:36:38,870
Do you have anything
a little bit stronger?
1300
01:36:39,710 --> 01:36:43,500
Thank you. Let me rephrase this:
1301
01:36:46,210 --> 01:36:50,010
Why am I attracted to a person
I know isn't good?
1302
01:36:50,880 --> 01:36:54,760
I happen to know the answer to this.
You're hoping you're wrong.
1303
01:36:54,930 --> 01:36:57,720
She does something that tells you
she's no good, you ignore it.
1304
01:36:57,890 --> 01:37:01,020
Every time she comes through and
surprises you, she wins you over...
1305
01:37:01,190 --> 01:37:04,860
...and you lose that argument
with yourself that she's not for you.
1306
01:37:05,230 --> 01:37:06,230
Exactly.
1307
01:37:07,400 --> 01:37:09,360
And on top of that,
there's the old standby:
1308
01:37:09,530 --> 01:37:12,570
"I can't believe a girl like that
would be with a guy like me."
1309
01:37:13,450 --> 01:37:15,160
You know what she said
to me tonight?
1310
01:37:15,660 --> 01:37:17,660
She finished in Santa Fe
after two days...
1311
01:37:17,830 --> 01:37:20,080
...and has been staying with
whatever-his-name-was.
1312
01:37:20,250 --> 01:37:22,250
Which means she's been
right here in town.
1313
01:37:22,670 --> 01:37:25,380
When I spoke to her this morning
on her cell and she said:
1314
01:37:25,540 --> 01:37:27,710
"I'm looking out my window
and it's snowing."
1315
01:37:27,880 --> 01:37:30,420
She was in Santa Monica.
1316
01:37:30,630 --> 01:37:32,430
What did she do,
go to Weather.com?
1317
01:37:32,590 --> 01:37:34,760
That must have made them
scream with laughter.
1318
01:37:34,930 --> 01:37:38,850
And in the meantime, I sent her
Christmas gift to Santa Fe yesterday.
1319
01:37:39,020 --> 01:37:42,770
I stood in line at FedEx
to make sure she got it on time.
1320
01:37:43,480 --> 01:37:45,730
Classic, right?
1321
01:37:46,520 --> 01:37:50,110
I don't wanna ruin your Christmas Eve.
You don't have to listen to this.
1322
01:37:50,280 --> 01:37:52,150
It's okay.
1323
01:37:52,820 --> 01:37:54,240
I like the company.
1324
01:37:59,330 --> 01:38:00,620
So how about some food?
1325
01:38:00,790 --> 01:38:03,370
Shall I make us
a little Christmas fettuccine?
1326
01:38:03,540 --> 01:38:06,710
-Sure.
-Listen.
1327
01:38:07,170 --> 01:38:10,960
I know it's hard to believe people
when they say, "I know how you feel."
1328
01:38:12,550 --> 01:38:15,300
But I actually know how you feel.
1329
01:38:16,720 --> 01:38:18,470
You see...
1330
01:38:19,310 --> 01:38:20,770
...I was...
1331
01:38:21,970 --> 01:38:25,140
...seeing someone back in London.
1332
01:38:25,520 --> 01:38:27,810
We worked for
the same newspaper.
1333
01:38:27,980 --> 01:38:32,530
And then I found out that he was
also seeing this other girl, Sarah...
1334
01:38:32,690 --> 01:38:35,570
...from the Circulation Department
on the 19th floor.
1335
01:38:36,490 --> 01:38:40,410
It turned out that he wasn't
in love with me like I thought.
1336
01:38:41,870 --> 01:38:45,370
What I'm trying to say is...
1337
01:38:45,540 --> 01:38:49,130
...I understand feeling
as small and as insignificant...
1338
01:38:49,290 --> 01:38:51,840
...as humanly possible.
1339
01:38:52,000 --> 01:38:56,680
How it can actually ache in places that
you didn't know you had inside you.
1340
01:38:57,970 --> 01:39:00,180
It doesn't matter how many
new haircuts you get...
1341
01:39:00,350 --> 01:39:02,350
...or gyms you join...
1342
01:39:02,850 --> 01:39:05,810
...or how many glasses of chardonnay
you drink with girlfriends.
1343
01:39:05,980 --> 01:39:09,560
You still go to bed every night
going over every detail...
1344
01:39:09,730 --> 01:39:15,360
...and wonder what you did wrong
or how you could have misunderstood.
1345
01:39:16,570 --> 01:39:18,570
And how in the hell,
for that brief moment...
1346
01:39:18,740 --> 01:39:21,030
...you could think that you were
that happy?
1347
01:39:21,200 --> 01:39:23,290
And sometimes you can
even convince yourself...
1348
01:39:23,450 --> 01:39:26,160
...that he'll see the light
and show up at your door.
1349
01:39:29,210 --> 01:39:31,040
And after all that...
1350
01:39:31,590 --> 01:39:34,670
...however long "all that" may be...
1351
01:39:35,630 --> 01:39:37,970
...you'll go somewhere new.
1352
01:39:38,220 --> 01:39:41,930
And you'll meet people who make you
feel worthwhile again.
1353
01:39:43,100 --> 01:39:47,310
And little pieces of your soul
will finally come back.
1354
01:39:47,730 --> 01:39:49,150
And all that fuzzy stuff...
1355
01:39:51,400 --> 01:39:55,940
...those years of your life
that you wasted...
1356
01:39:58,570 --> 01:40:01,410
...that will eventually begin to fade.
1357
01:40:03,700 --> 01:40:04,700
Well, fuck.
1358
01:40:05,750 --> 01:40:07,580
You need this more than I do.
1359
01:40:10,500 --> 01:40:13,460
That's what you're doing here?
You're getting over somebody?
1360
01:40:13,630 --> 01:40:15,250
Yeah.
1361
01:40:15,880 --> 01:40:17,260
This is me in good shape.
1362
01:40:18,010 --> 01:40:20,260
Is this the guy who sent you pages
from his novel?
1363
01:40:20,760 --> 01:40:22,430
Yeah.
1364
01:40:23,220 --> 01:40:24,260
He needs me.
1365
01:40:25,010 --> 01:40:26,930
So he stays in touch?
1366
01:40:27,100 --> 01:40:29,520
All the time.
1367
01:40:29,690 --> 01:40:33,110
That makes it impossible to forget,
which is great for him, sucks for you.
1368
01:40:34,270 --> 01:40:36,610
You see how great your life is
compared to mine?
1369
01:40:37,940 --> 01:40:41,280
Okay, let's go.
I'm making you some fettuccine.
1370
01:40:41,450 --> 01:40:45,030
It is Christmas Eve, and we
are going to sit out on that patio...
1371
01:40:45,200 --> 01:40:47,790
...gonna make ourselves a little fire,
pop some bubbly...
1372
01:40:47,950 --> 01:40:51,460
...and we are gonna celebrate
being young and being alive.
1373
01:40:53,250 --> 01:40:55,130
You with me, Simpkins?
1374
01:40:56,460 --> 01:40:58,210
Miles.
1375
01:41:00,130 --> 01:41:02,590
You really are
an incredibly decent man.
1376
01:41:02,970 --> 01:41:04,800
I know.
1377
01:41:04,970 --> 01:41:07,810
That's always been my problem.
1378
01:42:23,090 --> 01:42:25,050
Hi.
1379
01:42:40,690 --> 01:42:43,150
Okay, here it is.
1380
01:42:43,320 --> 01:42:45,950
Arthur's theme.
I think this is really good.
1381
01:42:46,110 --> 01:42:47,320
-I'm serious.
-No, I know.
1382
01:42:47,490 --> 01:42:50,080
I'm making him a CD of this tune.
Every time he hears it...
1383
01:42:50,240 --> 01:42:52,950
...it should give him the confidence
to walk right out there.
1384
01:42:53,120 --> 01:42:54,290
-Okay?
-Yep.
1385
01:42:54,460 --> 01:42:56,170
Here we go.
1386
01:42:59,750 --> 01:43:01,670
Did I steal this?
1387
01:43:02,170 --> 01:43:05,300
-John Williams.
-I didn't write it, that's why.
1388
01:43:05,470 --> 01:43:06,930
-Okay, this is it for real.
-Okay.
1389
01:43:07,090 --> 01:43:08,720
-Here we go.
-Yep.
1390
01:43:09,760 --> 01:43:12,260
A little Arthur and the knights.
1391
01:43:16,770 --> 01:43:18,770
Right? It's cheeky.
1392
01:43:19,860 --> 01:43:22,270
It sounds like him.
1393
01:43:26,490 --> 01:43:28,280
I also wrote one
that sounds like you.
1394
01:43:30,870 --> 01:43:31,870
You did?
1395
01:43:34,200 --> 01:43:37,330
Iris, if you were a melody.
1396
01:43:43,300 --> 01:43:45,970
I used only the good notes.
1397
01:43:58,690 --> 01:44:02,360
Iris lives next door
1398
01:44:02,520 --> 01:44:07,950
To Arthur
He's a doodle-ee-doo
1399
01:44:08,110 --> 01:44:10,570
-And also a doodle-ee-doo
-Scroodle-ee-doo
1400
01:44:10,740 --> 01:44:13,280
-A scroodle-ee-doo? I didn't know that.
-Yeah.
1401
01:44:13,450 --> 01:44:15,160
-And froodle-ee-doo
-And froodle-ee-doo
1402
01:44:15,330 --> 01:44:17,040
We both said "froodle-ee."
1403
01:44:17,200 --> 01:44:18,710
I'm impressed.
1404
01:44:18,870 --> 01:44:20,120
You are a prodigy.
1405
01:44:20,290 --> 01:44:21,540
A "doodle" prodigy.
1406
01:44:21,710 --> 01:44:23,340
Swoodle-ee-doo
1407
01:44:37,310 --> 01:44:40,520
So you're totally great.
1408
01:44:43,150 --> 01:44:44,820
Yeah.
1409
01:44:44,980 --> 01:44:46,360
This is a bitch.
1410
01:44:48,940 --> 01:44:52,360
Well, you must come to London
all the time for work, right?
1411
01:44:52,530 --> 01:44:54,280
London?
1412
01:44:54,660 --> 01:44:56,200
Never.
1413
01:44:57,120 --> 01:44:58,750
New York?
1414
01:44:59,710 --> 01:45:02,460
Not really, but that's easier.
Do you go there often?
1415
01:45:03,080 --> 01:45:04,750
Rarely.
1416
01:45:05,170 --> 01:45:07,130
Long-distance relationships
can work.
1417
01:45:07,710 --> 01:45:09,380
Really? I can't make one work...
1418
01:45:09,550 --> 01:45:11,550
...when I live in the same house
with someone.
1419
01:45:11,720 --> 01:45:14,390
So this could be
a good solution for you.
1420
01:45:17,140 --> 01:45:19,180
Oh, man.
1421
01:45:21,890 --> 01:45:23,560
Okay.
1422
01:45:24,230 --> 01:45:25,810
Let's say we just make this happen.
1423
01:45:25,980 --> 01:45:28,400
We commit to flying back and forth
as much as we can.
1424
01:45:28,820 --> 01:45:30,820
Yes! It's doable, definitely.
1425
01:45:30,990 --> 01:45:34,370
And then let's say
in six months we hit a wall.
1426
01:45:34,530 --> 01:45:36,990
Like, I can't constantly
be away from work...
1427
01:45:37,160 --> 01:45:39,700
...or the girls can't deal with you
leaving so often.
1428
01:45:40,040 --> 01:45:43,000
And we start to feel the tension.
We know this isn't gonna work...
1429
01:45:43,170 --> 01:45:46,380
...so we start fighting because
we don't know what else to do.
1430
01:45:46,540 --> 01:45:48,670
And then, after a long, tearful-
1431
01:45:48,840 --> 01:45:50,590
At your end. --phone call...
1432
01:45:50,760 --> 01:45:52,930
-...we just- We say goodbye.
-Thank you.
1433
01:45:53,090 --> 01:45:56,350
That'll be it, for real. It's not like
we'll ever bump into each other.
1434
01:45:56,510 --> 01:45:59,390
And then what's left?
Two miserable people...
1435
01:45:59,560 --> 01:46:02,100
...feeling totally mashed up
and hurt.
1436
01:46:09,570 --> 01:46:11,280
Or....
1437
01:46:11,780 --> 01:46:13,570
Thank you.
1438
01:46:16,950 --> 01:46:18,910
Or maybe we should just...
1439
01:46:19,080 --> 01:46:22,960
...realize that what we've had these
past few weeks has been perfect.
1440
01:46:23,660 --> 01:46:25,790
And maybe it won't
get any better than this.
1441
01:46:25,960 --> 01:46:28,130
Maybe we're trying to figure
this thing out...
1442
01:46:28,290 --> 01:46:30,300
...because it makes us
feel good to feel this.
1443
01:46:30,460 --> 01:46:32,460
Maybe the fact
that I'm leaving in 8 hours...
1444
01:46:32,630 --> 01:46:36,590
...makes this far more exciting
than it might actually be.
1445
01:46:37,800 --> 01:46:39,260
Maybe.
1446
01:46:39,430 --> 01:46:42,560
You are, seriously,
the most depressing girl I've ever met.
1447
01:46:43,770 --> 01:46:45,640
I know.
1448
01:46:47,980 --> 01:46:50,020
I have another scenario for you.
1449
01:46:50,190 --> 01:46:52,740
-Good.
-I'm in love with you.
1450
01:46:58,490 --> 01:47:01,040
I apologize for the blunt delivery.
1451
01:47:01,620 --> 01:47:04,540
But as problematical as this...
1452
01:47:04,710 --> 01:47:07,750
...fact may be, I am in love.
1453
01:47:08,630 --> 01:47:09,630
With you.
1454
01:47:11,300 --> 01:47:13,260
I'm not feeling this
because you're leaving.
1455
01:47:13,420 --> 01:47:15,510
And not because it feels good
to feel this way.
1456
01:47:15,670 --> 01:47:19,550
Which, by the way, it does-
Or did, before you went off like that.
1457
01:47:19,720 --> 01:47:21,930
I can't figure out
the mathematics of this.
1458
01:47:22,100 --> 01:47:25,140
I just know I love you.
1459
01:47:25,310 --> 01:47:28,020
Can't believe how many times
I'm saying it.
1460
01:47:28,190 --> 01:47:31,690
And I never thought I'd feel this way
again, so that's pretty phenomenal.
1461
01:47:32,020 --> 01:47:35,860
And I realize I come
with a package deal:
1462
01:47:36,030 --> 01:47:38,700
Three for the price of one. And my...
1463
01:47:39,030 --> 01:47:42,530
...package, perhaps in the light of day,
isn't all that wonderful...
1464
01:47:42,700 --> 01:47:47,870
...but I finally know what I want,
and that, in itself, is a miracle.
1465
01:47:49,380 --> 01:47:51,460
And what I want...
1466
01:47:52,090 --> 01:47:53,630
...is you.
1467
01:48:03,810 --> 01:48:06,350
I wasn't expecting "I love you."
1468
01:48:13,770 --> 01:48:16,400
Can you not look at me like that?
1469
01:48:16,570 --> 01:48:19,240
I'm trying to find
the right thing to say.
1470
01:48:23,280 --> 01:48:25,740
I think if the obvious response...
1471
01:48:25,910 --> 01:48:28,540
...doesn't immediately
come to you, we can...
1472
01:48:29,750 --> 01:48:31,290
...just....
1473
01:48:32,710 --> 01:48:34,500
We should just...
1474
01:48:34,670 --> 01:48:36,420
...talk about something else.
1475
01:48:36,590 --> 01:48:40,760
Like, possibly,
what a complete ass I am.
1476
01:48:40,930 --> 01:48:45,890
I do recall you promising me
you wouldn't fall in love with me.
1477
01:48:46,060 --> 01:48:47,430
Must pay better attention.
1478
01:48:48,100 --> 01:48:50,190
I've never met a guy
who talks as much as me.
1479
01:48:51,520 --> 01:48:52,940
But could you just for now...
1480
01:48:53,560 --> 01:48:55,320
...be quiet?
1481
01:48:55,570 --> 01:48:56,570
Please?
1482
01:49:13,290 --> 01:49:15,790
How many of his movies
are on that list of his?
1483
01:49:15,960 --> 01:49:17,630
About 15. I love it.
1484
01:49:17,800 --> 01:49:20,630
I don't know how I've never seen
The Lady Eve before.
1485
01:49:20,800 --> 01:49:22,470
Barbara Stanwyck is dazzling.
1486
01:49:22,630 --> 01:49:25,510
-And she's so sure of herself.
-And sexy.
1487
01:49:25,680 --> 01:49:28,220
Really sexy! You know,
every movie he's told me to see...
1488
01:49:28,390 --> 01:49:31,230
-...has this powerhouse woman in it.
-Wonder if he's trying...
1489
01:49:31,390 --> 01:49:36,230
...to tell you something with that.
Okay, sorry about that. Boob graze.
1490
01:49:37,650 --> 01:49:40,900
That was accidental.
Accidental boob graze.
1491
01:49:43,490 --> 01:49:45,280
I'm sorry.
1492
01:49:46,620 --> 01:49:48,950
-Changing subject.
-Okay.
1493
01:49:49,120 --> 01:49:51,710
Arthur has requested...
1494
01:49:51,870 --> 01:49:55,000
...that you write some lyrics
for his theme song.
1495
01:49:55,170 --> 01:49:56,920
What's the matter? Who is it?
1496
01:49:57,090 --> 01:49:58,130
It's Maggie.
1497
01:50:00,210 --> 01:50:01,510
Hello?
1498
01:50:03,260 --> 01:50:04,890
Hi.
1499
01:50:06,510 --> 01:50:08,680
I'm doing okay.
1500
01:50:10,810 --> 01:50:14,770
Actually, Maggie,
I'm a bit tied up at the moment.
1501
01:50:15,980 --> 01:50:18,110
I don't know.
What time could you be there?
1502
01:50:20,690 --> 01:50:22,610
All right, I'll be there.
1503
01:50:22,780 --> 01:50:25,110
Oh, no, no. Like, a half-hour.
1504
01:50:26,030 --> 01:50:28,120
Maybe a little longer.
1505
01:50:29,080 --> 01:50:31,200
Okay, bye.
1506
01:50:35,210 --> 01:50:36,880
She misses me.
1507
01:50:37,040 --> 01:50:40,880
You see? She came to her senses.
1508
01:50:45,380 --> 01:50:47,010
-We should get the bill.
-No!
1509
01:50:47,180 --> 01:50:49,640
No, no, take your time.
I can wait till you're finished.
1510
01:50:49,810 --> 01:50:50,810
-I'm finished.
-No.
1511
01:50:50,970 --> 01:50:54,730
-You didn't get to your spicy tuna yet.
-I'm fine, really.
1512
01:50:55,560 --> 01:50:58,110
You can go. I can get this one.
1513
01:50:58,560 --> 01:51:02,190
I'll see you later at the Writers Guild.
I mean, if you can still make it.
1514
01:51:02,360 --> 01:51:05,780
I gotta get all the way to Silver Lake,
but I'm gonna try to be there.
1515
01:51:06,740 --> 01:51:09,700
Anyway, I'm bringing the music.
I mean, I really wanna be there...
1516
01:51:09,870 --> 01:51:12,160
...but I don't know how long
this is gonna take.
1517
01:51:12,330 --> 01:51:13,750
I'm sorry.
1518
01:51:15,250 --> 01:51:17,540
It's all good. Don't worry.
1519
01:51:21,380 --> 01:51:23,590
-Good luck.
-Thank you.
1520
01:52:14,970 --> 01:52:16,310
Hello.
1521
01:52:17,600 --> 01:52:21,650
Oh, Jasper! I'm just reading
your pages.
1522
01:52:22,230 --> 01:52:26,150
No, I hadn't forgotten.
I've just been busy, that's all.
1523
01:52:26,690 --> 01:52:30,280
That's not true. I was gonna call you
when I'd read-
1524
01:52:30,660 --> 01:52:32,320
What kind of surprise?
1525
01:52:32,490 --> 01:52:34,030
No, I don't see a box or anything.
1526
01:52:34,200 --> 01:52:36,240
Yes, I'm sure.
1527
01:52:36,410 --> 01:52:39,160
Hold on, let me just check
the kitchen.
1528
01:52:42,040 --> 01:52:43,670
No, not in there.
1529
01:52:43,840 --> 01:52:45,420
Well, I'll go and check the gate.
1530
01:52:45,590 --> 01:52:49,300
Yes. Well, when did you send it?
1531
01:52:52,720 --> 01:52:54,970
I found your Christmas present.
1532
01:53:04,690 --> 01:53:05,860
This place suits you.
1533
01:53:06,480 --> 01:53:07,860
Yeah, right.
1534
01:53:08,940 --> 01:53:10,820
No, really.
1535
01:53:16,200 --> 01:53:19,200
So you are eventually
gonna look at me, aren't you?
1536
01:53:25,500 --> 01:53:26,840
Hello.
1537
01:53:29,510 --> 01:53:32,720
I came here
because I had to see you.
1538
01:53:32,880 --> 01:53:34,640
Had to.
1539
01:53:36,180 --> 01:53:39,430
Oh, Jasper, I really don't
understand this.
1540
01:53:39,600 --> 01:53:41,230
I mean....
1541
01:53:41,390 --> 01:53:45,690
I was right there for three years!
Remember? Square peg, round hole?
1542
01:53:46,570 --> 01:53:47,900
-What?
-That's what you said.
1543
01:53:48,070 --> 01:53:50,070
That we weren't really right
for each other.
1544
01:53:50,240 --> 01:53:52,860
We were a square peg
and a round hole.
1545
01:53:53,030 --> 01:53:55,780
I don't remember that. I just know
I hated when you were gone.
1546
01:53:55,950 --> 01:53:58,490
And also, I have never checked
my e-mails more.
1547
01:53:58,660 --> 01:54:01,750
It was driving me crazy
that I wasn't hearing from you.
1548
01:54:02,750 --> 01:54:05,040
I don't want to lose you, babe.
1549
01:54:07,960 --> 01:54:09,210
Lose me?
1550
01:54:11,840 --> 01:54:14,720
This is too confusing.
1551
01:54:17,680 --> 01:54:19,260
Come here.
1552
01:54:22,100 --> 01:54:25,560
I screwed up.
Miles, haven't you ever screwed up?
1553
01:54:25,730 --> 01:54:27,980
I made a mistake.
1554
01:54:28,940 --> 01:54:31,360
I was stupid and impulsive.
1555
01:54:31,530 --> 01:54:34,820
He wasn't what I thought.
I just started thinking about you...
1556
01:54:34,990 --> 01:54:38,120
...and wishing and hoping
that you would just forgive me.
1557
01:54:38,780 --> 01:54:40,950
Will you, Miles?
1558
01:54:41,200 --> 01:54:43,160
Will you forgive me?
1559
01:54:57,970 --> 01:55:00,060
You know what I was thinking?
1560
01:55:00,220 --> 01:55:01,560
When you get back to London...
1561
01:55:01,720 --> 01:55:04,560
...maybe we could sneak off
somewhere together.
1562
01:55:04,730 --> 01:55:06,520
Maybe Venice.
1563
01:55:06,690 --> 01:55:08,310
You and me in Venice
could be good.
1564
01:55:10,320 --> 01:55:12,650
Do you mean that? I mean....
1565
01:55:13,280 --> 01:55:15,240
Are you free to do that?
1566
01:55:16,450 --> 01:55:17,950
Darling...
1567
01:55:18,120 --> 01:55:22,080
...I've just traveled halfway across
the world to see you, haven't I?
1568
01:55:27,670 --> 01:55:31,800
Yeah, that doesn't exactly
answer my question, so....
1569
01:55:31,960 --> 01:55:36,130
Are you not with
Sarah anymore? I mean...
1570
01:55:36,300 --> 01:55:38,680
...is that what you've come here
to tell me?
1571
01:55:39,720 --> 01:55:43,520
I wish you could just accept knowing
how confused I am about all this.
1572
01:55:45,520 --> 01:55:48,520
Okay, let me translate that.
1573
01:55:48,690 --> 01:55:52,150
So you are still engaged
to be married.
1574
01:55:54,280 --> 01:55:58,160
-Yes, but, I mean-
-Oh, my God.
1575
01:55:59,990 --> 01:56:02,330
Okay, this was a really...
1576
01:56:02,490 --> 01:56:03,620
...close call.
1577
01:56:03,790 --> 01:56:06,370
You know, I never thought
I'd say this, literally never...
1578
01:56:06,540 --> 01:56:09,620
...but I think you were
absolutely right about us.
1579
01:56:09,790 --> 01:56:11,960
Very square peg, very round hole!
1580
01:56:12,130 --> 01:56:15,960
-You cannot mean that.
-The great thing is I actually do.
1581
01:56:16,130 --> 01:56:18,470
And I'm about three years late
in telling you this...
1582
01:56:18,630 --> 01:56:21,390
...but nevertheless I need to say it.
1583
01:56:21,720 --> 01:56:23,350
Jasper....
1584
01:56:23,510 --> 01:56:24,720
Wait. I need the lights on.
1585
01:56:29,190 --> 01:56:30,230
Jasper...
1586
01:56:33,270 --> 01:56:34,860
...you have never treated me right.
1587
01:56:35,030 --> 01:56:36,570
-Ever.
-Oh, babe.
1588
01:56:38,070 --> 01:56:40,570
You broke my heart.
1589
01:56:40,740 --> 01:56:43,160
And you acted like
somehow it was my fault...
1590
01:56:43,330 --> 01:56:46,290
...my misunderstanding,
and I was too in love with you...
1591
01:56:46,450 --> 01:56:50,330
...to ever be mad at you, so I just
punished myself! For years!
1592
01:56:50,920 --> 01:56:54,500
But you waltzing in here
on my lovely Christmas holiday...
1593
01:56:54,670 --> 01:56:56,920
...and telling me that
you don't want to lose me...
1594
01:56:57,090 --> 01:56:59,550
...whilst you're
about to get married...
1595
01:56:59,720 --> 01:57:02,430
...somehow newly entitles me
to say...
1596
01:57:04,550 --> 01:57:05,560
...it's over.
1597
01:57:06,310 --> 01:57:11,770
This- This twisted,
toxic thing between us...
1598
01:57:11,940 --> 01:57:14,110
...is finally finished!
1599
01:57:14,270 --> 01:57:18,110
I'm miraculously done
being in love with you!
1600
01:57:19,030 --> 01:57:21,530
I've got a life to start living.
1601
01:57:23,160 --> 01:57:25,780
-And you're not going to be in it.
-Darling....
1602
01:57:25,950 --> 01:57:28,290
Now I've got somewhere
really important to be...
1603
01:57:28,450 --> 01:57:31,410
...and you have
got to get the hell out.
1604
01:57:31,920 --> 01:57:34,290
-Now!
-What exactly has got into you?
1605
01:57:35,170 --> 01:57:36,710
I don't know.
1606
01:57:36,880 --> 01:57:40,670
But I think what I've got
is something slightly resembling...
1607
01:57:40,840 --> 01:57:42,260
...gumption.
1608
01:58:09,290 --> 01:58:11,500
...you're a knockout.
1609
01:58:11,750 --> 01:58:13,080
Thank you.
1610
01:58:13,250 --> 01:58:17,170
-And may I say, so are you.
-Did I do my tie okay?
1611
01:58:17,340 --> 01:58:20,460
I haven't worn one in 15 years.
1612
01:58:21,840 --> 01:58:24,930
-It's perfect.
-I like this Hugo Boss.
1613
01:58:25,090 --> 01:58:26,590
He cuts a nice suit.
1614
01:58:27,600 --> 01:58:29,720
I've got something for you.
1615
01:58:37,610 --> 01:58:42,030
Forgive me. The last time
I had a date, this is what we did.
1616
01:58:42,740 --> 01:58:44,490
It's beautiful.
1617
01:58:45,990 --> 01:58:49,370
If it's corny, or if it's
going to ruin your outfit...
1618
01:58:49,530 --> 01:58:51,870
...you don't have to wear it.
1619
01:58:52,870 --> 01:58:55,040
I like corny.
1620
01:58:55,540 --> 01:58:57,670
I'm looking for corny in my life.
1621
01:58:58,540 --> 01:59:02,300
-That's a nice line.
-It's all those movies!
1622
01:59:02,460 --> 01:59:05,050
Okay, let's do it.
1623
01:59:05,220 --> 01:59:07,390
Let's get this embarrassment
over with.
1624
01:59:07,550 --> 01:59:09,470
Okay.
1625
01:59:16,940 --> 01:59:19,190
-Mr. Abbott?
-Yes, sir.
1626
01:59:19,360 --> 01:59:21,570
We're all ready for you.
1627
01:59:34,580 --> 01:59:38,580
Ladies and gentlemen,
Mr. Arthur Abbott!
1628
02:00:01,270 --> 02:00:04,280
-Oh, hi!
-Arthur, you made it.
1629
02:00:05,400 --> 02:00:06,820
Thank you. Thank you too.
1630
02:00:11,240 --> 02:00:12,280
Thank you very much.
1631
02:00:16,910 --> 02:00:19,000
I'll take you up, Mr. Abbott.
1632
02:00:20,420 --> 02:00:22,630
Go on, go for it.
1633
02:00:39,890 --> 02:00:40,900
I'll do it.
1634
02:00:53,120 --> 02:00:54,830
The man is a rock star.
1635
02:00:55,660 --> 02:00:56,830
Hi!
1636
02:01:00,290 --> 02:01:03,330
Sorry I'm late. The Maggie thing
took a little time, but it is over.
1637
02:01:03,500 --> 02:01:05,340
Finished, kaput.
1638
02:01:07,420 --> 02:01:08,510
You look beautiful.
1639
02:01:10,180 --> 02:01:11,510
Thank you.
1640
02:01:11,680 --> 02:01:13,140
Thanks.
1641
02:01:13,300 --> 02:01:15,100
Thank you, thank you.
1642
02:01:15,260 --> 02:01:16,640
I'm-
1643
02:01:16,810 --> 02:01:20,190
I'm absolutely overwhelmed...
1644
02:01:21,100 --> 02:01:22,690
...that I could climb those stairs.
1645
02:01:24,020 --> 02:01:25,020
He did great.
1646
02:01:25,770 --> 02:01:29,190
I came to Hollywood
over 60 years ago...
1647
02:01:29,360 --> 02:01:32,030
...and immediately fell in love
with motion pictures.
1648
02:01:32,570 --> 02:01:36,370
And it's a love affair
that's lasted a lifetime.
1649
02:01:36,530 --> 02:01:39,540
When I first arrived in Tinseltown...
1650
02:01:39,700 --> 02:01:43,420
...there were no cineplexes
or multiplexes.
1651
02:01:43,580 --> 02:01:47,750
No such thing as a
Blockbuster or DVD.
1652
02:01:47,920 --> 02:01:51,340
I was here before conglomerates
owned the studios.
1653
02:01:52,010 --> 02:01:55,550
Before pictures
had special-effects teams.
1654
02:01:55,720 --> 02:01:59,350
And definitely before box office
results were reported...
1655
02:01:59,520 --> 02:02:02,850
...like baseball scores
on the nightly news.
1656
02:02:03,230 --> 02:02:06,230
He is so fantastic.
1657
02:02:06,770 --> 02:02:09,650
-Iris?
-Yes?
1658
02:02:09,820 --> 02:02:12,360
What are you doing
New Year's Eve?
1659
02:02:13,740 --> 02:02:15,700
I'll be back in England
by New Year's Eve.
1660
02:02:19,370 --> 02:02:21,870
You know, I've never been
to England.
1661
02:02:22,330 --> 02:02:25,500
-I've never been to Europe.
-No?
1662
02:02:25,960 --> 02:02:28,920
If I come over there, will you go out
with me on New Year's Eve?
1663
02:02:33,630 --> 02:02:35,050
Love to.
1664
02:02:56,110 --> 02:02:59,120
We're not gonna make a bigger deal
out of this than it already is.
1665
02:02:59,280 --> 02:03:00,700
No, we're not.
1666
02:03:00,870 --> 02:03:03,370
It's not like we're never
going to speak or e-mail or-
1667
02:03:03,540 --> 02:03:06,460
-No set rules.
-None.
1668
02:03:07,710 --> 02:03:11,000
So now I'm just gonna
kiss you for the millionth time...
1669
02:03:11,170 --> 02:03:12,630
...and say, "Be seeing you."
1670
02:03:28,650 --> 02:03:30,570
Be seeing you.
1671
02:03:35,490 --> 02:03:37,490
Take care of yourself.
1672
02:04:39,340 --> 02:04:41,300
Did you have a good holiday, miss?
1673
02:04:42,100 --> 02:04:43,720
Yeah.
1674
02:04:44,350 --> 02:04:45,810
Great.
1675
02:04:48,560 --> 02:04:50,770
Maybe the best ever.
1676
02:05:45,280 --> 02:05:47,240
Amanda Woods...
1677
02:05:47,410 --> 02:05:49,080
...welcome back.
1678
02:05:51,210 --> 02:05:52,960
Turn around!
1679
02:05:53,540 --> 02:05:55,380
Turn around and go back, please!
1680
02:05:55,540 --> 02:05:59,130
-Did you forget something?
-Yes! Yes.
1681
02:06:10,310 --> 02:06:11,560
Can you go any faster?
1682
02:06:11,730 --> 02:06:13,640
This lane's tricky.
It's gonna take a bit.
1683
02:06:13,810 --> 02:06:15,100
It's okay, just stop.
1684
02:06:21,650 --> 02:06:22,740
Madam?
1685
02:06:23,740 --> 02:06:25,280
Madam!
1686
02:07:20,500 --> 02:07:22,050
Graham?
1687
02:07:23,210 --> 02:07:24,970
Graham.
1688
02:07:37,400 --> 02:07:39,020
You know...
1689
02:07:39,190 --> 02:07:41,520
...I was just thinking...
1690
02:07:42,650 --> 02:07:45,070
...why would I ever leave
before New Year's Eve?
1691
02:07:45,650 --> 02:07:48,200
That makes no sense at all.
1692
02:07:48,360 --> 02:07:51,080
I mean, you didn't exactly
ask me out...
1693
02:07:53,240 --> 02:07:55,750
...but you did say you loved me...
1694
02:07:56,040 --> 02:07:58,750
...so I'm thinking I've got a date.
1695
02:07:59,250 --> 02:08:00,420
If you'll have me.
1696
02:08:03,050 --> 02:08:05,010
I have the girls New Year's Eve.
1697
02:08:07,970 --> 02:08:09,180
Sounds perfect.
1698
02:08:28,610 --> 02:08:30,660
I'm coming to get you!
1699
02:08:30,820 --> 02:08:35,240
You look just like an angel
on the top of the Christmas tree.
1700
02:08:35,410 --> 02:08:37,910
You got so big. Give us a kiss.
1701
02:08:38,330 --> 02:08:41,210
Come and tell me all about
your Christmas presents.
1702
02:08:41,710 --> 02:08:43,040
Go sit with Miles.
1703
02:08:52,800 --> 02:08:53,800
Sweetie.
1704
02:09:30,590 --> 02:09:33,550
-I challenge ye.
-Me?
1705
02:09:54,200 --> 02:09:56,370
The love train
is leaving the station.
1706
02:10:11,050 --> 02:10:13,260
-Happy New Year!
-Happy New Year!
1707
02:10:13,430 --> 02:10:15,510
Happy New Year!
1708
02:10:15,680 --> 02:10:19,680
Happy New Year, everybody!